PARA PRESENTAR EL PROYECTO, O NEGOCIO

 APLICO SALMOS 114 Para presentar el proyecto o el negocio, o simplemente la idea de negocio que tenga en mi mente, delante de Todo poderoso,  

para que se concrete y sea exitoso salmos Salmos 63, quitar cualquier cosa que quiera interrumpir la posesión del negocio salmos 31, (también se usa contra el Ayin Hará/ envidia / mal de ojo)

ME METO EN EL SALMO 114. 

Salmos 114:1 betse’t yisra’el miMmitsráyim bet Yaäqov meäm loëz
Cuando Yisrael salió de Mitsráyim, la casa de Yaaqob de un pueblo de habla extraña,
 
114:2 hayetah yehudah leqodsho 
Yisra’el mamshelotáw

Yahudah vino a ser su consagrado; Yisrael, su dominio. 

114:3 hayyam ra’ah wayyanos hayYarden yissov le’ajor 
El mar los vio y huyó, el Yardén corrió hacia atrás, 

114:4 heharim raqedu khe’elim gevaöt 
kívne-tso’n 

las montañas saltaron como carneros, las 
colinas como ovejas. 

114:5 mah-lekha hayyam ki tanus hayYarden tissov le’ajor 
Qué te alarmó, oh mar, que huiste, y a ti, 
Yardén, que te volviste atrás

114:6 heharim tirqedu khe’elim gevaöt 
kívne-tso’n 
ustedes montañas, que saltaron como carneros, 
y ustedes colinas, como ovejas? 

114:7 mil’lifne ‘adon júli ‘árets mil’lifne 
‘Eloah Yaäqov 
Tiembla, oh tierra, a la presencia de Adonai, a la presencia del Poderoso de Yaaqob, 

114:8 hahofekhi hatsur ‘ágam-máyim 
jal’lamish lémäyeno-máyim 
que convirtió la peña en estanque de agua, la roca dura en una fuente. 

Con éste salmo 114 estoy aplicando la, sangre del cordero sobre mí, porque Yeshuah (el cordero es la Torá viviente), entonces el Eterno dice no son sus obras, son las obras del que venció en el Madero 

Salmos 63 Para que se concrete y sea exitoso 

Salmos 63:1 mizmor leDawid bihyoto bemidbar Yehudah
Melodía de Dawid, cuando estaba en el desierto de Yahudah. 

63:2 ‘Elohim 'Eli 'attah 'ashajaréka 
tsame'ah lekha nafshi kamah lekha vesari be'érets-tsiyah weäyef béli-máyim 
Oh Elohim, tú eres mi Poderoso, de madrugada te busco; mi garganta tiene sed de ti, mi carne suspira por ti, como tierra seca, sedienta, sin agua. 

63:3 ken baqqódesh jazitíkha lir’ot 
üzzekha ukhevodékha 
Quiero ver tu poder y tu gloria, así como te he visto en el santuario. 

63:4 ki-tov jasdekha mejayyim sefatáy 
yeshabbejúnkha 
Tu amor es mejor que la vida, mis labios 
declaran tu alabanza; 

63:5 ken 'avarekhkha vejayyáy 
beshimkha 'esa' khappáy 
Yo te bendigo mientras viva: alzo mis manos, invocando tu nombre. 

63:6 kemo jélev wadéshen tisbä nafshi 
wesifte renanot yéhal’lel-pi 
Estoy satisfecho como con manjares exquisitos, y con alegría en los labios te alaba mi boca, 

63:7 'im-zekhartíkha äl-yetsuáy 
be'ashmurot 'éhgeh-bakh 
cuando en mi cama me acuerdo de ti, cuando medito en las vigilias de la noche.
 
63:8 ki-hayíta ëzrátah li uvetsel 
kenafékha 'arannen 
Porque tú has sido mi auxilio, y a la sombra de tus alas me gozo; 

63:9 daveqah nafshi 'ajarékha bi 
tamekhah yeminékha 
mi aliento sigue jadeante en pos de ti, tu diestra me sustenta. 

63:10 wehémmah lesho'ah yevaqshu 
nafshi yavó'u betajtiot ha'árets 
Que los que buscan mi vida para destruirla, bajen a las mayores profundidades de la tierra, 

63:11 yaggirúhu äl-yéde-járev menat 
shuälim yihyu 
sean entregados al poder de la espada, sean presa de los chacales.
 
63:12 wehammélekh yismaj be'lohim 
yithal’lel kol-hannishbä bo ki yissakher pi 
dóvre-sháqer
El rey se alegrará en Elohim, todo el que jura por él se gloriará, cuando a los que hablan mentira se les tape la boca.

Salmo31 Para contrarrestar el Ayin Hará, o cualquier cosa que quiera interrumpir la posesión del negocio 

Salmos 31:1 lamnatséaj mizmor leDawid
Para el director de música. Melodía de Dawid. 

31:2 bekha Adonai jasíti 'al-'evóshah 
leölam betsidqatekha faleténi 
En ti, Adonai, busco refugio; no me hagas 
quedar jamás avergonzado, rescátame por tu justicia. 

31:3 hateh 'eláy 'oznekha meherah 
hatsiléni heyeh li létsur-maóz levet 
metsudot lehoshiéni 
Inclina a mí tu oído, sálvame pronto; sé para mi una roca fuerte, un castillo fuerte para librarme. 

31:4 ki-salï umtsudati 'áttah ulemáän 
shimkha tanjéni utnahaléni 
Tú eres mi Roca y mi Fortaleza, me guías y me encaminas en honor a tu nombre. 

31:5 totsi'éni meréhet zu támnu li ki-
'attah maüzzi 
Tú me sacas de la trampa que me han tendido, pues eres mi refugio. 

31:6 beyadekha 'afqid ruji padítah 'oti 
Adonái 'el 'emet 
En tu mano encomiendo mi espíritu; tú me rescatas, Adonai, Poderoso fiel. 

31:7 sané'ti hashomerim hávle-shaw' 
wa'ani 'el-Adonái batájti
Yo detesto a los que confían en vanidades inútiles, mi confianza está en Adonái.

31:8 'agílah we'esmejah bejasdékha 
'asher ra'íta 'et-äneyi yadáta betsarot nafshi
Me alegro y estoy contento con tu amor, porque tú has visto mi aflicción, has conocido mis sentimientos en la angustia;
 
31:9 welo' hisgartáni béyad-'oyév 
heëmádta vammerjav ragláy 
y no me entregaste en manos del enemigo, sino que plantaste mis pies en suelo firme

31:10 jonnéni Adonai ki tsar li äsheshah 
vekháäs ëni nafshi uvitni 
Ten compasión de mí, Adonai, que estoy en angustia; se han consumido de tristeza mis ojos, mi pecho también, todo mi cuerpo. 

31:11 ki khalu veyagon jayyáy ushenotáy ba'anajah kashal baäwoni khoji 
waätsamáy äshéshu 
Mi vida se consume de dolor, y mis años de suspirar; se me agotan las fuerzas a causa de mi mal, mis huesos se están consumiendo. 

31:12 míkkol-tsoreráy hayíti jerpah 
welishakhenáy me'od ufájad limyuddaáy 
ro'áy bajuts nadedu mimménni 
Para mis adversarios soy objeto de burla, y para mis vecinos más todavía; soy el horror de mis conocidos, los que me ven en la calle huyen de mí. 

31:13 nishkájti kemet mil’lev hayíti kikhli 
'oved 
Me han olvidado como a un muerto, soy 
como un objeto que dan por perdido. 

31:14 ki shamáti dibbat rabbim magor 
missaviv behiwwasedam yájad äláy laqájat nafshi zamámu 

31:15 wa'aniälékha vatájti Adonai 'amárti 
'eloháy 'áttah 
Pero yo confío en ti, Adonai; digo que tú eres mi Poderoso. 

31:16 beyadkha ïttotáy hatsiléni míyyad-
'oyeváy umerodefáy 
Mi destino está en tus manos, líbrame de la mano de mis enemigos y mis perseguidores. 

31:17 ha'írah fanékha äl-ävdékha 
hoshiéni vejasdékha 
Muéstrate contento con tu servidor, líbrame por tu amor. 

31:18 Adonai 'al-'evóshah ki qera'tíkha 
yevóshu reshaïm yiddemu lish'ol 
Adonái, no me hagas quedar avergonzado cuando te llame; que queden avergonzados los malvados, que queden silenciados en la Fosa. 

31:19 te'alámnah sifté sháqer 
haddoverot äl-tsaddiq ätaq bega'awah 
wavuz 
Enmudezcan los labios mentirosos que hablan insolencias contra el justo, con arrogancia y desprecio. 

31:20 mah rav tuvekha 'ásher-tsafánta 
lire'ékha paálta lajosim bakh néged bene 
'adam 
Qué grande es la bondad que has reservado para los que te respetan; a la vista de la humanidad se la has mostrado a los que se refugian en ti. 

31:21 tastirem beséter panékha 
merukhse 'ish titspenem besukkah meriv 
leshonot 
En lo secreto de tu presencia los ocultas de la conspiración del hombre; en tu pabellón los refugias de las contiendas y los insultos. 

31:22 barukh Adonai ki hifli' jasdo li beïr 
matsor 
Bendito sea Adonai, que demostró 
maravillosamente su amor por mí en ciudad sitiada. 

31:23 wa'ani 'amárti vejofzi nigrazti 
minnéged ënékha 'akhen shamáta qol 
tajanunáy beshawweï 'elékha 
En mis aprietos llegué a pensar que me habías echado de tu presencia; sin embargo tu oías la voz de mis ruegos cuando clamaba a ti. 

31:24 'ehevu 'et-Adonái kol-jasidáw 
'emunim notser Adonái umeshal’lem äl-yéter öseh ga'awah 
Sean fuertes y tengan valor, todos ustedes que esperan en Adonai.

31:25 jizqu weya'amets levavkhem kol-
hamyajalim le Adonai
¡Sean fuertes y afirmen sus corazones, todos los que confían anhelantes en Hashem! (Así como yo con- fié en Hashem y Él me salvó, también ustedes confíen en Él, que los salvará igual que a mí.)

Comentarios

Entradas populares de este blog

PARA LIMPIAR TODA INFLUENCIA DE BRUJERÍA

KETORET

5-.LIMPIAR LA ATMÓSFERA DE PLEITOS Y CONFLICTOS, RUIDOS; CATEGORÍA LIMPIAR ATMÓSFERA