MADRE QUE HAYA PERDIDO A SU HIJO SALMOS 33

SACADO DEL LIBRO TEHILLÍM /SALMOS CON FONÉTICA HEBREA 

 PARA UNA MADRE QUE HAYA perdido a sus hijos

• La Presencia Divina, manifestándose en la creación y en las situaciones humanas, es constante e inmutable. Asumir este concepto alimenta día a día nuestra confianza en Hashem y nos induce a permanecer apegados a Su Ley.                        

Libro Primero

SALMOS /TEHILLÍM CAPITULO 33

FONÉTICA HEBREA 

33:1 Rannenú tzaddikím bAdonay, laisharím navá tehilá. 
33:1 Justos, canten con alegría por causa de Hashem. Los íntegros son dignos de alabarle (porque ellos comprenden los actos de Hashem y Su benevolencia.) 

33:2 Hodú lAdonay bejinnór, benébel asór zaméru-ló. 
33:2 Agradezcan a Hashem con arpa; con lira de diez cuerdas cántenle a Él. 

33:3 Shíru ló shír jadásh, hetíbu naguén bitruá. 
33:3 ¡Cántenle una canción nueva (dado que una canción nueva causa mayor impresión,) enaltezcan la melodía con inspiradores sones! 

33:4 Kí-iashar debar-Adonay, vejól-maaséhu beemuná. 
33:4 Pues íntegra es la palabra de Hashem, y toda Su obra es (eterna y está hecha con) fideli- dad. 33:5 Él ama la rectitud y la justicia, la bondad de Hashem colma la tierra. 

33:5 Ohéb tzedaká umishpat, jésed Adonay maleá haaretz. 
33:5 Él ama la rectitud y la justicia, la bondad de Hashem colma la tierra. 

33:6 Bidbár Adonay shamáim naasú, ubrúaj pív kol-tzebaám. 
33:6 Por la palabra de Hashem fueron hechos los cielos y por el aliento de Su boca todas sus huestes (en alusión a los ángeles y los cuerpos celes- tes.) 

33:7 Konés kannéd mé haiám, notén beotzarót tehomót. 
33:7 Reúne como un dique las aguas del mar, encierra las aguas en los abismos (de los mares.) 

33:8 Ireú meAdonay kol-haáretz, mimménnu iagúru kol-ioshebé tebél. 
33:8 ¡Reverencie a Hashem toda la tierra, reverén- cienle todos los habitantes del mundo! 

33:9 Kí Hú amár vaiéhi, Hú-tzivvá vaiáamód. 
33:9 Porque Él dijo y (el cosmos) se hizo, Él ordenó y (el cosmos) se afirmó. (El universo fue creado y continúa existien- do merced a Su Palabra.) 

33:10 Adonay hefir atzát goím, hení majshebót ammím. 
33:10 Hashem frustra las conspiraciones de las nacio- nes, desbarata las maquinaciones de los pueblos. 

33:11 Atzát Adonay leolám taamód, majshebót libbó ledór vadór. 
33:11 En cambio, el plan de Hashem es eterno, los pensamientos de Su corazón (perduran) por todas las generaciones. 

33:12 Ashré haggóy ashér-Adonay Elohav, haám bajár lenajalá ló. 
33:12 Alabada es la nación cuyo Elokim es Hashem, el pueblo que Él escogió para Su propiedad. 

33:13 Mishamaim hibbít Adonay raá et-kol-bené haadám. 
33:13 Desde el cielo contempla Hashem, observa a toda la humanidad. 

33:14 Mimmejón-shibtó hishguíaj, el kol-ioshebé haáretz. 
33:14 Desde Su mora- da observa a todos los habitantes de la tierra. 

33:15 Haiotzér iájad libbám, hammebín el-kol-maasehem. 
33:15 Es Él Quien forma los corazones de todos como si fuesen uno solo, y por eso comprende los actos de todos. 

33:16 En hammélej nosha berób-jail, guibbór lo- innatzél berób-kóaj. 
33:16 No es un gran ejército el que le asegura la victoria a un rey, ni una gran fuerza la que salva al guerrero. 

33:17 Shéker hassús litshua, ubrób jeló ló iemalét. 
33:17 Un caballo es una falsa (garantía de) victoria; a pesar de su gran fuerza, no provee ninguna salvación (pues Hashem le provee su fuerza al caballo, y en un instante puede quitársela.) 

33:18 Hinné én Adonay el-iereáv, lam-iajalím lejasddó. 
33:18 ¡Mira, el ojo de Hashem está sobre los que Le reverencian, sobre los que aguardan Su benevolencia; 

33:19 Lehatzil mimmávet nafsham, uljaiotám baraab. 
33:19 para liberar sus almas de la muerte y para sustentarles en época de hambre (los que depositan su fe en el poderío militar, sucumben, mientras que los que depositan su fe en Hashem quedan a Su resguardo.) 

33:20 Nafshénu jikketá lAdonay, ezrénu umaguinnénu Hú. 
33:20 Por eso nuestra alma confía en Hashem, pues nuestra ayuda y nuestro escu- do es Él. (Dado que en definitiva todo depende de la Voluntad Suprema, siempre esperamos ansiosos Su Benevolencia, porque es lo único que nos puede proveer la verdadera salvación.) 

33:21 Ki-bó ismáj libbénu, kí beshém kodshó batájnu. 
33:21 Pues en la salvación proveniente de Él se alegra nuestro corazón, porque en Su santo y misericordioso Nombre confiamos. (Cuando Él nos salva de todos los males que nos aquejan, nos regocijamos en el conocimiento de que nuestra salvación proviene de Él.) 
33:22 Iehí-jasddejá Adonay alénu, kaashér ijálnu laj.
33:22 Que Tu benevolencia, Hashem, esté sobre noso- tros, pues por Ti esperamos. (Hashem, otórganos la salvación aunque no seamos mere- cedores, pues el solo hecho de confiar en Ti ya es una gran virtud.)

Nota a 33:2, 3: La música tiene el don de inducir adecuados estados meditativos.

Nota a 33:15: Dado que Hashem es el Creador de todos los corazones, sólo Él tiene el poder de entender los actos de todos y cada uno de nosotros.

LEER TRADUCCIÓN Seguida SALMOS 33
33:1 Justos, canten con alegría por causa de Hashem. Los íntegros son dignos de alabarle (porque ellos comprenden los actos de Hashem y Su benevolencia.) 
33:2 Agradezcan a Hashem con arpa; con lira de diez cuerdas cántenle a Él. 
33:3 ¡Cántenle una canción nueva (dado que una canción nueva causa mayor impresión,) enaltezcan la melodía con inspiradores sones! 
33:4 Pues íntegra es la palabra de Hashem, y toda Su obra es (eterna y está hecha con) fideli- dad. 
33:5 Él ama la rectitud y la justicia, la bondad de Hashem colma la tierra. 
33:6 Por la palabra de Hashem fueron hechos los cielos y por el aliento de Su boca todas sus huestes (en alusión a los ángeles y los cuerpos celes- tes.) 
33:7 Reúne como un dique las aguas del mar, encierra las aguas en los abismos (de los mares.) 
33:8 ¡Reverencie a Hashem toda la tierra, reverén- cienle todos los habitantes del mundo! 
33:9 Porque Él dijo y (el cosmos) se hizo, Él ordenó y (el cosmos) se afirmó. (El universo fue creado y continúa existien- do merced a Su Palabra.) 
33:10 Hashem frustra las conspiraciones de las nacio- nes, desbarata las maquinaciones de los pueblos. 
33:11 En cambio, el plan de Hashem es eterno, los pensamientos de Su corazón (perduran) por todas las generaciones. 
33:12 Alabada es la nación cuyo Elokim es Hashem, el pueblo que Él escogió para Su propiedad. 
33:13 Desde el cielo contempla Hashem, observa a toda la humanidad. 
33:14 Desde Su mora- da observa a todos los habitantes de la tierra. 
33:15 Es Él Quien forma los corazones de todos como si fuesen uno solo, y por eso comprende los actos de todos. 
33:16 No es un gran ejército el que le asegura la victoria a un rey, ni una gran fuerza la que salva al guerrero. 
33:17 Un caballo es una falsa (garantía de) victoria; a pesar de su gran fuerza, no provee ninguna salvación (pues Hashem le provee su fuerza al caballo, y en un instante puede quitársela.) 
33:18 ¡Mira, el ojo de Hashem está sobre los que Le reverencian, sobre los que aguardan Su benevolencia; 
33:19 para liberar sus almas de la muerte y para sustentarles en época de hambre (los que depositan su fe en el poderío militar, sucumben, mientras que los que depositan su fe en Hashem quedan a Su resguardo.) 
33:20 Por eso nuestra alma confía en Hashem, pues nuestra ayuda y nuestro escu- do es Él. (Dado que en definitiva todo depende de la Voluntad Suprema, siempre esperamos ansiosos Su Benevolencia, porque es lo único que nos puede proveer la verdadera salvación.) 
33:21 Pues en la salvación proveniente de Él se alegra nuestro corazón, porque en Su santo y misericordioso Nombre confiamos. (Cuando Él nos salva de todos los males que nos aquejan, nos regocijamos en el conocimiento de que nuestra salvación proviene de Él.) 
33:22 Que Tu benevolencia, Hashem, esté sobre noso- tros, pues por Ti esperamos. (Hashem, otórganos la salvación aunque no seamos mere- cedores, pues el solo hecho de confiar en Ti ya es una gran virtud.)

VISUALIZAR ÉSTE SALMOS EN LETRAS                              HEBREAS

פרק לג- SALMOS TEHILLÍM CAPÍTULO 33

ELUL 11

א רַנְנִוּ צַדִּיקִים בַּיהוָה לַיְשָׁרִים נָאוָה תְהִלָּה:

ב הוֹדוּ לַיהוָה בְּכִנּוֹר בְּנֵבֶל עָשׂוֹר זַמְרוּ־לְוֹ:

ג שִׁירוּ לִוֹ שִׁיר חָדֶשׁ הֵיטִיבוּ נַגֵן בִּתְרוּעָה:

וּ כִּי־יָשָׁר דְבַר־יְהוָה וְכָל־מַעֲשֵׂהוּ בֶּאֱמוּנָה:

ה אֹהֵב צְדָקָה וּמִשְׁפָּט חֶסֶד יְהוָה מֶלְאָה הָאָרֶץ:

וּ בִּדְבַר יְהֹוָה שָׁמַיִם נַעֲשׂוּ וּבְרָוּחַ פִּיו כָּל־צְבָאָם:

ז כֹּנֵס כַּנֵּד מֵי הַיָּם נֹתֵן בְּאֹצָרְוֹת תְּהוֹמְוֹת:

ח יִירְאוּ מֵיהוָה כָּל־הָאָרֶץ מִמֶּנּוּ יָגוּרוּ כָּל־יְשְׁבֵי

תֵבֵל: ט כִּי הוּא אָמַר וַיָּהִי הוּא־צִוָּה וַיַּעֲמֹד:

י יְהוָה הֵפִיר עֲצַת גּוֹיִם הֵנִיא מַחְשְׁבוֹת עַמִּים: יא עֲצַת יְהֹוָה לְעוֹלָם תַּעֲמֹד מַחְשְׁבוֹת לִבּוֹ לְדֹר

וָדֹר: יב אַשְׁרֵי הַגּוֹי אֲשֶׁר־יְהֹוָה אֱלֹהָיו הָעָם | בָּחַר

לְנַחֲלָה לְוֹ: יג מִשָּׁמַיִם הִבִּיט יְהוָה רָאָה

אֶת־כָּל־בְּנֵי הָאָדָם: יד מִמְכְוֹן־שִׁבְתּוֹ הִשְׁגִּיחַ אֶל

כָּל־יֹשְׁבֵי הָאָרֶץ: טו הַיֹּצֵר יַחַד לִבָּם הַמַּבִי

AQUÍ TERMINA ESTE SALMOS /TEHILLÍM 33


Comentarios

Entradas populares de este blog

PARA LIMPIAR TODA INFLUENCIA DE BRUJERÍA

KETORET

5-.LIMPIAR LA ATMÓSFERA DE PLEITOS Y CONFLICTOS, RUIDOS; CATEGORÍA LIMPIAR ATMÓSFERA