SALMOS -TEHILLIM 15
LEER DE CORRIDO
15:1 MIZMOR LEDAWID ADO-NÁI MÍ-IAGÚR BEAHOLÉJA MÍ-ISHKÓN BEHAR KODSHÉJA
15:2 HOLÉJ TÁMIM UFOËL TZÉDEK VEDOVÉR
EMÉT BILVAVÓ
15:3 LÓ-RAGÁL ÄL-LESHONÓ LÓ-ÄSÁ LERE EHU' RAÄ VEJERPÁ LÓ-NASÁ ÄL-KERÓVO
15:2 HOLÉJ TÁMIM UFOËL TZÉDEK VEDOVÉR
EMÉT BILVAVÓ
15:3 LÓ-RAGÁL ÄL-LESHONÓ LÓ-ÄSÁ LERE EHU' RAÄ VEJERPÁ LÓ-NASÁ ÄL-KERÓVO
15:4. NIBZÉ BEENÁV NIM-ÁS VEÉT-IR-É ADONAY IEJABBÉD, NISHBBÁ LEHARÁ VEL
15:5 KASPO LO'-NATAN BENÉSHEKH WESHÓJAD ÄL-NAQI LO' LAQAJ ÓSEH-'ÉLEH LO' YIMMOT LEÖLAM
1.- Melodía de Dawid. ADONAI, ¿quién habitará en tu Carpa? ¿Quién morará en tu monte santo?
2.- El que vive sin tacha y hace lo recto, el que habla la verdad de todo corazón,
3.- el que no calumnia con su lengua, ni le hace mal al prójimo, ni repite un reproche contra su vecino;
4.- el que mira con desprecio al despreciable, pero honra a los que respetan a Yahweh; el que cumple sus promesas aunque se perjudique,
5.- el que presta su dinero sin exigir intereses, y no acepta soborno contra el inocente. El que vive así jamás caerá.
LEER CON TRADUCCIÓN
15:1 MIZMOR LEDAVÍD ADO-NÁI MÍ-IAGÚR BEAHOLÉJA MÍ-ISHKÓN BEHAR KODSHÉJA
Salmo de David. Oh Señor, ¿quién habitará en tu tabernáculo? ¿Quién residirá en el monte de tu santidad?
15:2.HOLÉJ TÁMIM UFOËL TZÉDEK VEDOVÉR
EMÉT BILVAVÓ
El que anda en integridad, y obra justicia, y habla verdad en su corazón
15:3. LÓ-RAGÁL ÄL-LESHONÓ LÓ-ÄSÁ LERE´ËHU RAÄ VEJERPÁ LÓ-NASÁ ÄL-KERÓVO
El que no revolvió con su lengua, ni hizo mal a su prójimo, ni levantó vergüenza contra su prójimo.
15:4. NIBZÉ BEENÁV NIM-ÁS VEÉT-IR-É ADONAY IEJABBÉD, NISHBBÁ LEHARÁ VEL
el que mira con desprecio al despreciable, pero honra a los que respetan a Yahweh; el que cumple sus promesas aunque se perjudique,
15:5 KASPO LO'-NATAN BENÉSHEKH WESHÓJAD ÄL-NAQI LO' LAQAJ ÓSEH-'ÉLEH LO' YIMMOT LEÖLAM
el que presta su dinero sin exigir intereses, y no acepta soborno contra el inocente. El que vive así jamás caerá.
AQUÍ TERMINA EL SALMOS 15
Comentarios
Publicar un comentario