6.-PARA ABRIR EL TEMPLO

 



                  PARA ABRIR EL TEMPLO 

Estamos viviendo un problema atmosférico (COVI) 

La Atmósfera es el área que levita al rededor nuestro, no la vemos  

Área Territorial. es a lo que nos estamos enfrentando. 

 

En estas dos áreas nos estamos moviendo, no hemos salido; ni del área atmosférica, ni del área territorial. 

Espiritualmente estamos en el valle de la sombra y de la muerte, que es uno de los hijos de Anac. (Arba es alejamiento y distanciamiento de Dios, Arba trae División, Arba tuvo un hijo Anac. Hijos de Anac: CESAI, AHIMAN, TAMAI), (Número 13:22), ellos gobernaban la tierra de Hebrón, es decir gobernaban las promesas del pueblo de Dios, hablando proféticamente. 

  

Esta área de la sombra del valle y de la muerte no permite elevarse de la mente, por lo tanto, los pastores van a recibir personas amargadas, afligidas, endeudadas, falta de prosperidad, 

en raíces hebreas prosperidad es un conjunto de todas nuestras áreas en orden 

 

Letra Mem מ,Letra Tzadik צ, Letra Reshר, 

hablamos del poder del Eterno, el Eterno es justo en todos sus caminos, y bondadoso en todos sus hechos. 

Alejar las aflicciones de espíritu para evitar que ese abatimiento que ellos trajeron de sus casas porque no oraron, no traiga división, dentro de la iglesia, éste proceso anticipado sirve para 

el imará (arcilla resistente y rígida), es así como traen el alma, y para el ego. 

 Se sacan: celos, persecuciones, maltratos, arregla relaciones;  

se habla del ángel Miguel que separa en la brecha, va adelante, se abre poder, se abre autoridad, las personas puedan entrar y recibir, tomen posesión de Judá. Se toca el shofar (los que lo hacen) para ungir el templo y vivir en santidad. 


PARA ALEJAR LA AFLICCIÓN 
Salmos 145:17. COMBINAR  CON LA 
letra Mem מ, LETRA TZÁDIK צ, 
Letra RESHר 
 Salmos 145:17  TZADDÍK  ADO-NÁI  BEJOL-DERAJÁV  VEJASÍD  BEJOL-MAÄSÁV 
Justo es el ADON en todos sus caminos, y misericordioso en todas sus obras. Combinar con:
letra Mem מ
119:97 mah-‘ahávti toratékha kol-
hayyom hi’ sijati 
Cuánto amo Tu Torá! Es el tema de mi habla el día entero. 
119:98 me’oyeváy tejakkeméni 
mitswotékha ki leölam hi’-li 
Tus mandamientos me hacen más sabio que mis enemigos, pues siempre están conmigo. 
119:99 míkkol-melammedáy hiskálti ki 
ëdewotékha síjah li 
 De todos mis maestros he ganado sabiduría, pues Tus testimonios son el tema de mi discurso.
119:100 mizzeqenim ‘etbonan ki 
fiqqudékha natsárti 
Mi comprensión [sobrepasará] a los ancianos, porque he guardado Tus preceptos. 
119:101 míkkol-‘óraj rä kalí’ti ragláy 
lemáän ‘eshmor devarékha 
e vedado mis pies de cada camino de mal, a fin de cuidar Tu palabra. 
119:102 mimmishpatékha lo’-sárti ki-
‘attah horetáni 
No me he desviado de Tus fallos, pues Tú me has instruido. 
119:103 mah-nimletsu lejikki ‘imratékha 
middevash lefi 
Cuán agradable es tu palabra a mi paladar, más dulce que la miel. 
119:104 mippiqqudékha ‘etbonan äl-ken 
sané’ti kol-‘óraj sháqer
 Yo pondero tus preceptos; por eso detesto todo camino falso.

Salmos 145:17  TZADDÍK  ADO-NÁI  BEJOL-DERAJÁV  VEJASÍD  BEJOL-MAÄSÁV 
Justo es el ADON en todos sus caminos, y misericordioso en todas sus obras. Combinar con:
LETRA TZÁDIK צ
119:137 tsaddiq ‘attah ADONAI weyashar 
mishpatékha 
Tú eres justo, oh ADONAI; tus reglas son 
rectas. 
119:138 tsiwwíta tsédeq ëdotékha 
we’emunah me’od 
Has ordenado decretos justos; son 
firmemente duraderos. 
119:139 tsimmetátni qin’ati ki-shakehju 
devarékha tsaráy 
Me consume el celo porque mis adversarios 
descuidan tus palabras. 
119:140 tserufah ‘imratekha me’od 
weävdekha ‘ahevah 
 Tu palabra es sumamente pura, y tu servidor 
la ama. 
119:141 tsaïr ‘anokhi wenivzeh 
piqqudékha lo’ shakhájti 
Aunque soy pequeño y despreciado, no he 
descuidado tus preceptos. 
119:142 tsidqatekha tsédeq leölam 
wetoratekha ‘emet 
Tu justicia es eterna; tu Enseñanza es 
verdadera. 
119:143 tsar-umatsoq metsa’úni 
mitswotékha shaäshuáy 
Aunque vengan sobre mí la angustia y la 
aflicción, tus mandamientos son mi deleite. 
119:144 tsédeq ëdwotékha leölam 
havinéni we’ejeyeh
 Tus justos decretos son eternos; dame 
entendimiento, para que viva.

Salmos 145:17  TZADDÍK  ADO-NÁI  BEJOL-DERAJÁV  VEJASÍD  BEJOL-MAÄSÁV 
Justo es el ADON en todos sus caminos, y misericordioso en todas sus obras. Combinar con:
Letra RESHר 
 119:153 re’éh-önyí wejal’letséni ki-
toratekha lo’ shakhájti 
Mira mi aflicción y líbrame, porque no he 
descuidado tu Enseñanza. 
119:154 rivah rivi ug’’aléni le’imratekha 
jayyéni 
Defiende mi causa y rescátame; presérvame 
conforme a tu promesa. 
119:155 rajoq mereshaïm yeshuäh ki-
juqqékha lo’ daráshu 
 La liberación está lejos del malvado, porque no se han vuelto a tus leyes. 
119:156 rajamékha rabbim ADONAI 
kemishpatékha jayyéni 
Grandes son tus compasiones, oh Yahwéh; 
según es tu regla, presérvame. 
119:157 rabbim rodefáy wetsaráy 
meëdewotékha lo’ natíti 
Muchos son mis perseguidores y 
adversarios; no me he apartado de tus decretos. 
119:158 ra’íti vogedim wa’etqotátah 
‘asher ‘imratekha lo’ shamáaru 
He visto traidores y los he aborrecido, 
porque no tienen en mente tu palabra. 
119:159 re’eh ki-fiqqudékha ‘ahávti 
ADONAI kejasdekha jayyéni 
Mira que he amado tus preceptos; oh 
ADONAI, presérvame, como conviene a tu amor. 
119:160 ro’sh-devarekha ‘emet ul’ölam 
kol-mishpat tsidqékha

La esencia de tu palabra es la verdad; tus 
reglas justas son eternas.

AQUÍ TERMINA ESTE CÓDIGO 


PARA SUBIR AL ALTAR 

Este código sirve para subir al altar, (las personas genuinas de altar, las personas que llevan una vida en santidad, qué quieren servir al Eterno con sinceridad), la rama angelical ministre, antes de que suba la alabanza, este atributo se llama DIOS DE PODER, Se colocan flores naturales hermosas, una adoración ungida, porque el código golpea muy duro. 

Lo Aplica antes de subir al altar, la alabanza y el predicador 

Éxodo 30:12, Éxodo 14:14, el que va adelante guerreando para abrir el mar.


Éxodo 30:12.      Cuando tomes el número de los hijos de Israel conforme a la cuenta de ellos, cada uno dará a Jehová el rescate de su persona, cuando los cuentes, para que no haya en ellos mortandad cuando los hayas contado.


Éxodo 14:14.       Jehová peleará por vosotros, y vosotros estaréis tranquilos, el que va adelante guerreando para abrir el mar.

AQUÍ TERMINA ESTE CÓDIGO 


Para ungir el altar recitas Éxodo 14:28-29-30 estar juntos, unánimes

Éxodo 14:28-29-30.    

14:28 Y volvieron las aguas, y cubrieron los carros y la caballería, y todo el ejército de Faraón que había entrado tras ellos en el mar; no quedó de ellos ni uno. 

14:29 Y los hijos de Israel fueron por en medio del mar, en seco, teniendo las aguas por muro a su derecha y a su izquierda. 

14:30 Así salvó Jehová aquel día a Israel de mano de los egipcios; e Israel vio a los egipcios muertos a la orilla del mar 
AQUÍ TERMINA ESTE CÓDIGO 


PARA  INICIAR EL SERVICIO Adorar y recitar: 
Éxodo 14: 21-22-23
14:21.     Y extendió Moisés su mano sobre el mar, e hizo Jehová que el mar se retirase por recio viento oriental toda aquella noche; y volvió el mar en seco, y las aguas quedaron divididas.

14:22.      Entonces los hijos de Israel entraron por en medio del mar, en seco, teniendo las aguas como muro a su derecha y a su izquierda.

14:23.      Y siguiéndolos los egipcios, entraron tras ellos hasta la mitad del mar, toda la caballería de Faraón, sus carros y su gente de a caballo.
AQUÍ TERMINA ESTE CÓDIGO 


QUE HAYA ARMONÍA  y  NO discordia: 

discusiones, malos entendidos, pleitos, gritos, peleas fuertes, golpes, ofensas, División, 

Recitar salmos 23, salmos 68, y salmos 67, y se finaliza con el salmos 23 nuevamente, en la entrada del servicio, se puede recitar también cuando se está orando por la congregación. 

 Aplicar salmos 23, salmos 68, salmos 67* y
 *Salmos 23* nuevamente 

*salmos 23*
23:1, leDavid Adonai roï lo' 'ejsar
Melodía de Dawid. Adonai es mi pastor:       nada me falta. 

23:2 bin'ot déshe' yarbitséni ál-me menujot yenahaléni 
En verdes praderas me hace descansar; por     aguas tranquilas me conduce. 

23:3 naphshi yeshovev yanjéni vemágele-tsédeq lemáän shemó 
Renueva mi vida; me guía por sendas rectas en honor a su nombre. 

23:4 gam ki-'elékh bege' tsalmávet lo'-'ira' rä ki-'attah ïmmadi shivtekha 
Aunque pase por el valle más tenebroso, ningún mal yo temo, pues tú estás conmigo; tu vara y tu cayado me infunden aliento. 

23:5 taärokh lefanáy shuljan néged tsoreráy dishánta vashémen ro'shi kosi revayah 
Preparas para mí una mesa frente a mis  adversarios, unges con óleo mi cabeza, mi copa está rebosando. 


23:6 'akh tov vajésed yirdefúni kol-yeme jayyáy veshavti bevet-Adonai le'órekh yamim 
Sólo el bien y el amor me acompañarán todos los días de mi vida, y en la Casa de Adonai moraré por largos días.

 *Salmos 68:* 
68:1 lamnatséaj leDawid mizmor 
Para el director de música. Melodía de Dawid. Canción. 

68:2 yaqum ‘elohim yafútsu 'oyeváw weyanúsu mesan'áw mippanáw 
El Poderoso se levantará y se dispersarán sus enemigos, los que lo aborrecen huirán delante de él. 

68:3 kehindof äshan tindof kehimmes dónag míppene-'esh yo'vedu reshaím mippene ‘Elohim 
Como se disipa el humo, así los disipas; como se derrite la cera en el fuego, así perecerán los malvados delante del Poderoso. 

68:4 wetsaddiqim yismeju yaältsu lifne ‘Elohim weyasísu vesimjah
Pero los justos se alegrarán, gozarán delante de Elohim, rebosarán de alegría.

68:5 shiru le'Elohim zammeru shemo sól’lu larokhev baäravot beYáh shemo weïlzu lefanáw 
Canten al Poderoso, entonen alabanzas a su nombre; alaben al que cabalga sobre las nubes; su nombre es YAH, alégrense delante de él. 

68:6 'avi yetomim wedayyan 'almanot ’Elohim bim’ón qodsho 
 Padre de huérfanos y defensor de viudas es Elohim en su santa morada. 

68:7 ‘Elohim moshiv yejidim báytah motsi' 'asirim bakkosharot 'akh sorerim shakhenu tsejijah 
 El Poderoso restaura a los solitarios a sus hogares, liberta a los prisioneros, sanos y salvos,mientras los rebeldes tienen que vivir en tierra árida. 

68:8 ‘Elohim betsetekha lifne ämmékha betsädékha vishimon sélah 
 Oh Poderoso, cuando tú salías delante de tu pueblo, cuando marchabas por el desierto, (selah)

68:9 'érets raáshah 'af-shamáyim natefu mippene ‘Elohim zeh Sináy mippene ‘Elohim 'elohe Yisra'el 
 temblaba la tierra, los cielos vertían agua a la presencia del Poderoso, y aquel Sináy [temblaba] a la presencia de Elohim, el Poderoso de Yisrael. 

68:10 géshem nedavot tanif ’Elohim najalatekha wenil’ah 'attah khonantah 
 Lluvias abundantes derramaste, oh Poderoso; cuando tu herencia estaba árida, tú la restauraste.

68:11 jayyatekha yáshvu-vah takhin betovatekha leäni ‘Elohim
 Tu tribu habita en ella; por tu bondad la has preparado para tu pobre, oh Poderoso.

68:12 'Adonáy yítten-'ómer hamvaserot tsava' rav 
 Adonai da el mensaje; grande es la multitud de mujeres que llevan la buena nueva: 

68:13 malkhe tseva'ot yiddodun yiddodun unwát-báyit tejal’leq shalal
 “Reyes con sus ejércitos huyen precipitada-mente, y las amas de ncasa reparten el botín.

68:14 'im-tishkevun ben shefattáyim kanfe yonah nejpah vakkésef we'evrotéha biraqraq jaruts 
 ¿Querrán acaso ustedes dormir entre los rebaños? Reparten alas de paloma cubiertas de plata y plumas enchapadas en oro fino. 

68:15 befares shaddáy melakhim bah tashleg betsalmon 
 Cuando el Omnipotente dispersó a los reyes allí, eran como nevada en el monte Tsalmón. 

68:16 har-’Elohim har-bashan hargavnunnim har-bashan 
 Oh montaña majestuosa, monte de Bashán; oh montaña escarpada, monte de Bashán, 

68:17 lámmah teratsedun harim gavnunnim hahar jamad ‘Elohim leshivto 'a-Adonai yishkon lanétsaj 
 ¿por qué, oh montañas escarpadas, están tan  hostiles con el Monte que el Poderoso escogió como su morada? En verdad Adonai habitará en él para siempre. 

68:18 rékhev ‘Elohim 'alfe shin’an 'Adonáy vam Sináy baqqódesh
 Los carros del Poderoso se cuentan por veintenas de millares, millares de millares, y Adonai marcha en medio de ellos, como en el Sináy, en santidad. 

68:19 älíta lammarom shavíta shévi laqájta  ba'adam we'af sorerim lishkon Yah ‘Elohim 
 Subiste a las alturas; llevaste cautiva la cautividad; recibiste dones en forma de hombres: los  que se resistían a que el Poderoso YAH morara allí.

68:20 barukh 'Adonáy yom yom yáämas-lánu ha'el yeshuäténu sélah 
 Bendito sea Adonai que día por día nos sostiene; el Gran Poder es nuestra liberación. (selah) 

68:21 ha'el lánu 'el lemoshaöt welElohim 'Adonáy lammáwet totsa'ot 
 Nuestro Gran Poder es Un Poderoso de liberación, Adonai el Soberano nos libra de la muerte. 

68:22 'akh-’Elohim yimjats rosh 'oyeváw qodqod seár mithal’lekh ba'ashamáw 
 Ciertamente el Poderoso aplastará la cabeza de sus enemigos, la mollera del que persiste en sus pecados. 
 
68:23 'amar 'Adonáy mibbashan 'ashiv 'ashiv mimmetsulot yam  
Adonai dijo: “Del Bashán te haré volver, te haré volver de las profundidades del mar; 

68:24 lemáän timjats raglékha bedam leshon kelavékha me'oyevim minnéhu 
 para que bañes tus pies en la sangre de tus enemigos, y se sacie de ella la lengua de tus perros.” 

68:25 ra'u halikhotékha ‘Elohim halikhot 'eli malki vaqqódesh 
 Vieron tus procesiones, oh Elohim, las procesiones de mi Poderoso, de mi Rey, hacia el Santuario.

68:26 qiddemu sharim 'ajar nogenim betokh älamot tofefot 
 Los cantores van delante, detrás los músicos, en medio de muchachas que tocan panderos

68:27 bemaqhelot barekhu ‘Elohim ‘Adonáy mimmeqor Yisra'el 
 Bendigan al Poderoso en las asambleas, a Adonai, ustedes que son de la fuente de Yisrael. 

68:28 sham Binyamin tasar rodem sare Yehudah rigmatam sare Zevulun sare Naftali 
 Allí va el jovencito Binyamín que los conduce, los príncipes de Yahudah que los comandan, los príncipes de Zebulún y los príncipes de Naftalí. 

68:29 tsiwwah 'elohékha üzzékha üzzah ‘Elohim zu paálta lánu 
 Tu Poderoso ha ordenado fuerza para ti, la fuerza, oh Poderoso, que desplegaste por nosotros 

68:30 mehekhalékha äl-Yerushalaim lekha yovílu melakhim shay 
 desde tu templo sobre Yerushalem. Los reyes te traen tributos. 

68:31 geär jayyat qaneh ädat 'abbirim beëgle ämmim mitrappes beratsé-khásef bizzar ämmim qeravot yejpátsu
 Reprime a la bestia de los pantanos, a la turba de toros, a los novillos de las naciones; hasta que se te rindan con sus lingotes de plata; dispersa a las naciones que se deleitan en la guerra;

68:32 ye'etáyu jashmannim minni Mitsráyim Kush tarits yadáw le'Elohim 
 que vengan los tributadores de Mitsráyim, que Kush se apresure a extender sus manos [con regalos] para el Poderoso. 

68:33 mamlekhot ha'árets shíru le'Elohim zammeru 'Adonáy sélah 
 Reinos de la tierra, canten al Poderoso, entonen alabanzas a Adonai, (selah)

68:34 larokhev bishme shéme-qédem hen yitten beqolo qol öz 
 al que cabalga sobre los antiguos cielos supremos; que truena con su potente voz! 

68:35 tenu öz le'Elohim äl-Yisra'el ga'awato weüzzo bashejaqim
 Reconozcan el poder del Poderoso; sobre Yisrael se ve su majestad, y su poder se ve en los cielos. 

68:36 nora' ‘Elohim mimmiqdashékha 'el yisra'el hu' noten öz wetaätsumot laäm barukh ‘Elohim 
 Digno de reverencia eres, Elohim, en tus lugares santos; el Poderoso de Yisrael es quien da fuerza y poder a su pueblo. ¡Bendito sea Elohim!

 *Salmos 67* 
67:1 lamnatséaj binginot mizmor shirya'er panáw 'ittánu sélah 
 Para el director de música: sobre instrumentos de cuerda. Melodía. Canción.

67:2 ‘Elohim yejonnénu wivarekhénu ya'er panáw 'ittánu sélah
Que el Poderoso tenga compasión de nosotros y nos bendiga; que nos muestre su favor; (selah)  

67:3 ladáät ba'árets darkékha bekhól-goyím yeshuätékha 
 para que se conozca tu voluntad en la tierra, y entre todas las naciones tu liberación. 

67:4 yodúkha ämmim ‘Elohim yodúkha ämmim kul’lam 
 Que todos los pueblos te alaben, oh Poderoso, que te alaben todos los pueblos. 

67:5 yismeju wirannenu le'ummím ki-tishpot  mishor ule’ummim ba'árets tanjem sélah 
 Que se alegren y se regocijen las naciones, porque riges a los pueblos con equidad, y guías a las naciones de la tierra. (selah) 

67:6 yodúkha ämmim ‘Elohim yodúkha ämmim kul’lam 
 Que todos los pueblos te alaben, oh Poderoso, que te alaben todos los pueblos. 

67:7 'érets natenah yevulah yevarekhénu ‘Elohim 'Elohénu 
 Que la tierra produzca su fruto, que Elohim nuestro Poderoso nos bendiga.  

67:8 yevarekhenu ‘Elohim weyire'u 'oto kol-'áfse-'árets 
Que el Poderoso nos bendiga, y que lo reverencien todos los confines de la tierra.

67:8 yevarekhenu ‘Elohim weyire'u 'oto kol-'áfse-'árets
Que el Poderoso nos bendiga, y que lo reverencien todos los confines de la tierra.

 *Salmos 23* 
23:1 mizmor leDavid Adonai roï lo' 'ejsar
Melodía de Dawid. Adonai es mi pastor:       nada me falta. 

23:2 bin'ot déshe' yarbitséni ál-me menujot yenahaléni 
En verdes praderas me hace descansar; por     aguas tranquilas me conduce. 

23:3 naphshi yeshovev yanjéni vemágele-tsédeq lemáän shemó 
Renueva mi vida; me guía por sendas rectas en honor a su nombre. 

23:4 gam ki-'elékh bege' tsalmávet lo'-'ira' rä ki-'attah ïmmadi shivtekha 
Aunque pase por el valle más tenebroso, ningún mal yo temo, pues tú estás conmigo; tu vara y tu cayado me infunden aliento. 

23:5 taärokh lefanáy shuljan néged tsoreráy dishánta vashémen ro'shi kosi revayah 
Preparas para mí una mesa frente a mis  adversarios, unges con óleo mi cabeza, mi copa está rebosando. 

23:6 'akh tov vajésed yirdefúni kol-yeme jayyáy veshavti bevet-Adonai le'órekh yamim 
Sólo el bien y el amor me acompañarán todos los días de mi vida, y en la Casa de Adonai moraré por largos días.

AQUÍ FINALIZA ÉSTE BLOQUE DE SALMOS QUE SIRVEN  PARA CONTROLAR LA DISCORDIA Y QUE HAYA ARMONÍA 


 


 

 

Comentarios

Entradas populares de este blog

PARA LIMPIAR TODA INFLUENCIA DE BRUJERÍA

KETORET

5-.LIMPIAR LA ATMÓSFERA DE PLEITOS Y CONFLICTOS, RUIDOS; CATEGORÍA LIMPIAR ATMÓSFERA