CONTRA LA DISCORDIA, COMO CONTROLARLA

QUE HAYA ARMONÍA  y  NO discordia: discusiones, malos entendidos, pleitos, gritos, peleas fuertes, golpes, ofensas, División, 

 Aplicar salmos 23, salmos 68, salmos 67* y
 *Salmos 23* nuevamente 

23:1, leDavid Adonai roï lo' 'ejsar
Melodía de Dawid. Adonai es mi pastor:       nada me falta. 

23:2 bin'ot déshe' yarbitséni ál-me menujot yenahaléni 
En verdes praderas me hace descansar; por     aguas tranquilas me conduce. 

23:3 naphshi yeshovev yanjéni vemágele-tsédeq lemáän shemó 
Renueva mi vida; me guía por sendas rectas en honor a su nombre. 

23:4 gam ki-'elékh bege' tsalmávet lo'-'ira' rä ki-'attah ïmmadi shivtekha 
Aunque pase por el valle más tenebroso, ningún mal yo temo, pues tú estás conmigo; tu vara y tu cayado me infunden aliento. 

23:5 taärokh lefanáy shuljan néged tsoreráy dishánta vashémen ro'shi kosi revayah 
Preparas para mí una mesa frente a mis  adversarios, unges con óleo mi cabeza, mi copa está rebosando. 

23:6 'akh tov vajésed yirdefúni kol-yeme jayyáy veshavti bevet-Adonai le'órekh yamim 
Sólo el bien y el amor me acompañarán todos los días de mi vida, y en la Casa de Adonai moraré por largos días.

 *Salmos 68:* 

68:1 lamnatséaj leDawid mizmor 
Para el director de música. Melodía de Dawid. Canción. 

68:2 yaqum ‘elohim yafútsu 'oyeváw weyanúsu mesan'áw mippanáw 
El Poderoso se levantará y se dispersarán sus enemigos, los que lo aborrecen huirán delante de él. 

68:3 kehindof äshan tindof kehimmes dónag míppene-'esh yo'vedu reshaím mippene ‘Elohim 
Como se disipa el humo, así los disipas; como se derrite la cera en el fuego, así perecerán los malvados delante del Poderoso. 

68:4 wetsaddiqim yismeju yaältsu lifne ‘Elohim weyasísu vesimjah
Pero los justos se alegrarán, gozarán delante de Elohim, rebosarán de alegría.

68:5 shiru le'Elohim zammeru shemo sól’lu larokhev baäravot beYáh shemo weïlzu lefanáw 
Canten al Poderoso, entonen alabanzas a su nombre; alaben al que cabalga sobre las nubes; su nombre es YAH, alégrense delante de él. 

68:6 'avi yetomim wedayyan 'almanot ’Elohim bim’ón qodsho 
 Padre de huérfanos y defensor de viudas es Elohim en su santa morada. 

68:7 ‘Elohim moshiv yejidim báytah motsi' 'asirim bakkosharot 'akh sorerim shakhenu tsejijah 
 El Poderoso restaura a los solitarios a sus hogares, liberta a los prisioneros, sanos y salvos,mientras los rebeldes tienen que vivir en tierra árida. 

68:8 ‘Elohim betsetekha lifne ämmékha betsädékha vishimon sélah 
 Oh Poderoso, cuando tú salías delante de tu pueblo, cuando marchabas por el desierto, (selah)

68:9 'érets raáshah 'af-shamáyim natefu mippene ‘Elohim zeh Sináy mippene ‘Elohim 'elohe Yisra'el 
 temblaba la tierra, los cielos vertían agua a la presencia del Poderoso, y aquel Sináy [temblaba] a la presencia de Elohim, el Poderoso de Yisrael. 

68:10 géshem nedavot tanif ’Elohim najalatekha wenil’ah 'attah khonantah 
 Lluvias abundantes derramaste, oh Poderoso; cuando tu herencia estaba árida, tú la restauraste.

68:11 jayyatekha yáshvu-vah takhin betovatekha leäni ‘Elohim
 Tu tribu habita en ella; por tu bondad la has preparado para tu pobre, oh Poderoso.

68:12 'Adonáy yítten-'ómer hamvaserot tsava' rav 
 Adonai da el mensaje; grande es la multitud de mujeres que llevan la buena nueva: 

68:13 malkhe tseva'ot yiddodun yiddodun unwát-báyit tejal’leq shalal
 “Reyes con sus ejércitos huyen precipitada-mente, y las amas de ncasa reparten el botín.

68:14 'im-tishkevun ben shefattáyim kanfe yonah nejpah vakkésef we'evrotéha biraqraq jaruts 
 ¿Querrán acaso ustedes dormir entre los rebaños? Reparten alas de paloma cubiertas de plata y plumas enchapadas en oro fino. 

68:15 befares shaddáy melakhim bah tashleg betsalmon 
 Cuando el Omnipotente dispersó a los reyes allí, eran como nevada en el monte Tsalmón. 

68:16 har-’Elohim har-bashan hargavnunnim har-bashan 
 Oh montaña majestuosa, monte de Bashán; oh montaña escarpada, monte de Bashán, 

68:17 lámmah teratsedun harim gavnunnim hahar jamad ‘Elohim leshivto 'a-Adonai yishkon lanétsaj 
 ¿por qué, oh montañas escarpadas, están tan  hostiles con el Monte que el Poderoso escogió como su morada? En verdad Adonai habitará en él para siempre. 

68:18 rékhev ‘Elohim 'alfe shin’an 'Adonáy vam Sináy baqqódesh
 Los carros del Poderoso se cuentan por veintenas de millares, millares de millares, y Adonai marcha en medio de ellos, como en el Sináy, en santidad. 

68:19 älíta lammarom shavíta shévi laqájta  ba'adam we'af sorerim lishkon Yah ‘Elohim 
 Subiste a las alturas; llevaste cautiva la cautividad; recibiste dones en forma de hombres: los  que se resistían a que el Poderoso YAH morara allí.

68:20 barukh 'Adonáy yom yom yáämas-lánu ha'el yeshuäténu sélah 
 Bendito sea Adonai que día por día nos sostiene; el Gran Poder es nuestra liberación. (selah) 

68:21 ha'el lánu 'el lemoshaöt welElohim 'Adonáy lammáwet totsa'ot 
 Nuestro Gran Poder es Un Poderoso de liberación, Adonai el Soberano nos libra de la muerte. 

68:22 'akh-’Elohim yimjats rosh 'oyeváw qodqod seár mithal’lekh ba'ashamáw 
 Ciertamente el Poderoso aplastará la cabeza de sus enemigos, la mollera del que persiste en sus pecados. 

68:23 'amar 'Adonáy mibbashan 'ashiv 'ashiv mimmetsulot yam 
  Adonai dijo: “Del Bashán te haré volver, te haré volver de las profundidades del mar; 

68:24 lemáän timjats raglékha bedam leshon kelavékha me'oyevim minnéhu 
 para que bañes tus pies en la sangre de tus enemigos, y se sacie de ella la lengua de tus perros.” 

68:25 ra'u halikhotékha ‘Elohim halikhot 'eli malki vaqqódesh 
 Vieron tus procesiones, oh Elohim, las procesiones de mi Poderoso, de mi Rey, hacia el Santuario.

68:26 qiddemu sharim 'ajar nogenim betokh älamot tofefot 
 Los cantores van delante, detrás los músicos, en medio de muchachas que tocan panderos

68:27 bemaqhelot barekhu ‘Elohim ‘Adonáy mimmeqor Yisra'el 
 Bendigan al Poderoso en las asambleas, a Adonai, ustedes que son de la fuente de Yisrael. 

68:28 sham Binyamin tasar rodem sare Yehudah rigmatam sare Zevulun sare Naftali 
 Allí va el jovencito Binyamín que los conduce, los príncipes de Yahudah que los comandan, los príncipes de Zebulún y los príncipes de Naftalí. 

68:29 tsiwwah 'elohékha üzzékha üzzah ‘Elohim zu paálta lánu 
 Tu Poderoso ha ordenado fuerza para ti, la fuerza, oh Poderoso, que desplegaste por nosotros 

68:30 mehekhalékha äl-Yerushalaim lekha yovílu melakhim shay 
 desde tu templo sobre Yerushalem. Los reyes te traen tributos. 

68:31 geär jayyat qaneh ädat 'abbirim beëgle ämmim mitrappes beratsé-khásef bizzar ämmim qeravot yejpátsu
 Reprime a la bestia de los pantanos, a la turba de toros, a los novillos de las naciones; hasta que se te rindan con sus lingotes de plata; dispersa a las naciones que se deleitan en la guerra;

68:32 ye'etáyu jashmannim minni Mitsráyim Kush tarits yadáw le'Elohim 
 que vengan los tributadores de Mitsráyim, que Kush se apresure a extender sus manos [con regalos] para el Poderoso. 

68:33 mamlekhot ha'árets shíru le'Elohim zammeru 'Adonáy sélah 
 Reinos de la tierra, canten al Poderoso, entonen alabanzas a Adonai, (selah)

68:34 larokhev bishme shéme-qédem hen yitten beqolo qol öz 
 al que cabalga sobre los antiguos cielos supremos; que truena con su potente voz! 

68:35 tenu öz le'Elohim äl-Yisra'el ga'awato weüzzo bashejaqim
 Reconozcan el poder del Poderoso; sobre Yisrael se ve su majestad, y su poder se ve en los cielos. 

68:36 nora' ‘Elohim mimmiqdashékha 'el yisra'el hu' noten öz wetaätsumot laäm barukh ‘Elohim 
 Digno de reverencia eres, Elohim, en tus lugares santos; el Poderoso de Yisrael es quien da fuerza y poder a su pueblo. ¡Bendito sea Elohim!

 *Salmos 67* 

67:1 lamnatséaj binginot mizmor shirya'er panáw 'ittánu sélah 
 Para el director de música: sobre instrumentos de cuerda. Melodía. Canción.

67:2 ‘Elohim yejonnénu wivarekhénu ya'er panáw 'ittánu sélah
Que el Poderoso tenga compasión de nosotros y nos bendiga; que nos muestre su favor; (selah)  

67:3 ladáät ba'árets darkékha bekhól-goyím yeshuätékha 
 para que se conozca tu voluntad en la tierra, y entre todas las naciones tu liberación. 

67:4 yodúkha ämmim ‘Elohim yodúkha ämmim kul’lam 
 Que todos los pueblos te alaben, oh Poderoso, que te alaben todos los pueblos. 

67:5 yismeju wirannenu le'ummím ki-tishpot  mishor ule’ummim ba'árets tanjem sélah 
 Que se alegren y se regocijen las naciones, porque riges a los pueblos con equidad, y guías a las naciones de la tierra. (selah) 

67:6 yodúkha ämmim ‘Elohim yodúkha ämmim kul’lam 
 Que todos los pueblos te alaben, oh Poderoso, que te alaben todos los pueblos. 

67:7 'érets natenah yevulah yevarekhénu ‘Elohim 'Elohénu 
 Que la tierra produzca su fruto, que Elohim nuestro Poderoso nos bendiga.  

67:8 yevarekhenu ‘Elohim weyire'u 'oto kol-'áfse-'árets 
Que el Poderoso nos bendiga, y que lo reverencien todos los confines de la tierra.

67:8 yevarekhenu ‘Elohim weyire'u 'oto kol-'áfse-'árets
Que el Poderoso nos bendiga, y que lo reverencien todos los confines de la tierra.

 *Salmos 23* 

23:1 mizmor leDavid Adonai roï lo' 'ejsar
Melodía de Dawid. Adonai es mi pastor:       nada me falta. 

23:2 bin'ot déshe' yarbitséni ál-me menujot yenahaléni 
En verdes praderas me hace descansar; por     aguas tranquilas me conduce. 

23:3 naphshi yeshovev yanjéni vemágele-tsédeq lemáän shemó 
Renueva mi vida; me guía por sendas rectas en honor a su nombre. 

23:4 gam ki-'elékh bege' tsalmávet lo'-'ira' rä ki-'attah ïmmadi shivtekha 
Aunque pase por el valle más tenebroso, ningún mal yo temo, pues tú estás conmigo; tu vara y tu cayado me infunden aliento. 

23:5 taärokh lefanáy shuljan néged tsoreráy dishánta vashémen ro'shi kosi revayah 
Preparas para mí una mesa frente a mis  adversarios, unges con óleo mi cabeza, mi copa está rebosando. 

23:6 'akh tov vajésed yirdefúni kol-yeme jayyáy veshavti bevet-Adonai le'órekh yamim 
Sólo el bien y el amor me acompañarán todos los días de mi vida, y en la Casa de Adonai moraré por largos días.

AQUÍ FINALIZA ÉSTE BLOQUE DE SALMOS QUE SIRVEN  PARA CONTROLAR LA DISCORDIA 

Comentarios

Entradas populares de este blog

PARA LIMPIAR TODA INFLUENCIA DE BRUJERÍA

KETORET

5-.LIMPIAR LA ATMÓSFERA DE PLEITOS Y CONFLICTOS, RUIDOS; CATEGORÍA LIMPIAR ATMÓSFERA