CONTRA LA DISCORDIA, COMO CONTROLARLA
QUE HAYA ARMONÍA y NO discordia: discusiones, malos entendidos, pleitos, gritos, peleas fuertes, golpes, ofensas, División,
Aplicar salmos 23, salmos 68, salmos 67* y
*Salmos 23* nuevamente
*Salmos 23* nuevamente
23:1, leDavid Adonai roï lo' 'ejsar
Melodía de Dawid. Adonai es mi pastor: nada me falta.
Melodía de Dawid. Adonai es mi pastor: nada me falta.
23:2 bin'ot déshe' yarbitséni ál-me menujot yenahaléni
En verdes praderas me hace descansar; por aguas tranquilas me conduce.
23:3 naphshi yeshovev yanjéni vemágele-tsédeq lemáän shemó
Renueva mi vida; me guía por sendas rectas en honor a su nombre.
23:4 gam ki-'elékh bege' tsalmávet lo'-'ira' rä ki-'attah ïmmadi shivtekha
Aunque pase por el valle más tenebroso, ningún mal yo temo, pues tú estás conmigo; tu vara y tu cayado me infunden aliento.
23:5 taärokh lefanáy shuljan néged tsoreráy dishánta vashémen ro'shi kosi revayah
Preparas para mí una mesa frente a mis adversarios, unges con óleo mi cabeza, mi copa está rebosando.
23:6 'akh tov vajésed yirdefúni kol-yeme jayyáy veshavti bevet-Adonai le'órekh yamim
Sólo el bien y el amor me acompañarán todos los días de mi vida, y en la Casa de Adonai moraré por largos días.
*Salmos 68:*
68:1 lamnatséaj leDawid mizmor
Para el director de música. Melodía de Dawid. Canción.
68:2 yaqum ‘elohim yafútsu 'oyeváw weyanúsu mesan'áw mippanáw
El Poderoso se levantará y se dispersarán sus enemigos, los que lo aborrecen huirán delante de él.
68:3 kehindof äshan tindof kehimmes dónag míppene-'esh yo'vedu reshaím mippene ‘Elohim
Como se disipa el humo, así los disipas; como se derrite la cera en el fuego, así perecerán los malvados delante del Poderoso.
68:4 wetsaddiqim yismeju yaältsu lifne ‘Elohim weyasísu vesimjah
Pero los justos se alegrarán, gozarán delante de Elohim, rebosarán de alegría.
68:5 shiru le'Elohim zammeru shemo sól’lu larokhev baäravot beYáh shemo weïlzu lefanáw
Canten al Poderoso, entonen alabanzas a su nombre; alaben al que cabalga sobre las nubes; su nombre es YAH, alégrense delante de él.
68:6 'avi yetomim wedayyan 'almanot ’Elohim bim’ón qodsho
Padre de huérfanos y defensor de viudas es Elohim en su santa morada.
68:7 ‘Elohim moshiv yejidim báytah motsi' 'asirim bakkosharot 'akh sorerim shakhenu tsejijah
El Poderoso restaura a los solitarios a sus hogares, liberta a los prisioneros, sanos y salvos,mientras los rebeldes tienen que vivir en tierra árida.
68:8 ‘Elohim betsetekha lifne ämmékha betsädékha vishimon sélah
Oh Poderoso, cuando tú salías delante de tu pueblo, cuando marchabas por el desierto, (selah)
68:9 'érets raáshah 'af-shamáyim natefu mippene ‘Elohim zeh Sináy mippene ‘Elohim 'elohe Yisra'el
temblaba la tierra, los cielos vertían agua a la presencia del Poderoso, y aquel Sináy [temblaba] a la presencia de Elohim, el Poderoso de Yisrael.
68:10 géshem nedavot tanif ’Elohim najalatekha wenil’ah 'attah khonantah
Lluvias abundantes derramaste, oh Poderoso; cuando tu herencia estaba árida, tú la restauraste.
68:11 jayyatekha yáshvu-vah takhin betovatekha leäni ‘Elohim
Tu tribu habita en ella; por tu bondad la has preparado para tu pobre, oh Poderoso.
68:12 'Adonáy yítten-'ómer hamvaserot tsava' rav
Adonai da el mensaje; grande es la multitud de mujeres que llevan la buena nueva:
68:13 malkhe tseva'ot yiddodun yiddodun unwát-báyit tejal’leq shalal
“Reyes con sus ejércitos huyen precipitada-mente, y las amas de ncasa reparten el botín.
68:14 'im-tishkevun ben shefattáyim kanfe yonah nejpah vakkésef we'evrotéha biraqraq jaruts
¿Querrán acaso ustedes dormir entre los rebaños? Reparten alas de paloma cubiertas de plata y plumas enchapadas en oro fino.
68:15 befares shaddáy melakhim bah tashleg betsalmon
Cuando el Omnipotente dispersó a los reyes allí, eran como nevada en el monte Tsalmón.
68:16 har-’Elohim har-bashan hargavnunnim har-bashan
Oh montaña majestuosa, monte de Bashán; oh montaña escarpada, monte de Bashán,
68:17 lámmah teratsedun harim gavnunnim hahar jamad ‘Elohim leshivto 'a-Adonai yishkon lanétsaj
¿por qué, oh montañas escarpadas, están tan hostiles con el Monte que el Poderoso escogió como su morada? En verdad Adonai habitará en él para siempre.
68:18 rékhev ‘Elohim 'alfe shin’an 'Adonáy vam Sináy baqqódesh
Los carros del Poderoso se cuentan por veintenas de millares, millares de millares, y Adonai marcha en medio de ellos, como en el Sináy, en santidad.
68:19 älíta lammarom shavíta shévi laqájta ba'adam we'af sorerim lishkon Yah ‘Elohim
Subiste a las alturas; llevaste cautiva la cautividad; recibiste dones en forma de hombres: los que se resistían a que el Poderoso YAH morara allí.
68:20 barukh 'Adonáy yom yom yáämas-lánu ha'el yeshuäténu sélah
Bendito sea Adonai que día por día nos sostiene; el Gran Poder es nuestra liberación. (selah)
68:21 ha'el lánu 'el lemoshaöt welElohim 'Adonáy lammáwet totsa'ot
Nuestro Gran Poder es Un Poderoso de liberación, Adonai el Soberano nos libra de la muerte.
68:22 'akh-’Elohim yimjats rosh 'oyeváw qodqod seár mithal’lekh ba'ashamáw
Ciertamente el Poderoso aplastará la cabeza de sus enemigos, la mollera del que persiste en sus pecados.
68:23 'amar 'Adonáy mibbashan 'ashiv 'ashiv mimmetsulot yam
Adonai dijo: “Del Bashán te haré volver, te haré volver de las profundidades del mar;
68:24 lemáän timjats raglékha bedam leshon kelavékha me'oyevim minnéhu
para que bañes tus pies en la sangre de tus enemigos, y se sacie de ella la lengua de tus perros.”
68:25 ra'u halikhotékha ‘Elohim halikhot 'eli malki vaqqódesh
Vieron tus procesiones, oh Elohim, las procesiones de mi Poderoso, de mi Rey, hacia el Santuario.
68:26 qiddemu sharim 'ajar nogenim betokh älamot tofefot
Los cantores van delante, detrás los músicos, en medio de muchachas que tocan panderos.
68:27 bemaqhelot barekhu ‘Elohim ‘Adonáy mimmeqor Yisra'el
Bendigan al Poderoso en las asambleas, a Adonai, ustedes que son de la fuente de Yisrael.
68:28 sham Binyamin tasar rodem sare Yehudah rigmatam sare Zevulun sare Naftali
Allí va el jovencito Binyamín que los conduce, los príncipes de Yahudah que los comandan, los príncipes de Zebulún y los príncipes de Naftalí.
68:29 tsiwwah 'elohékha üzzékha üzzah ‘Elohim zu paálta lánu
Tu Poderoso ha ordenado fuerza para ti, la fuerza, oh Poderoso, que desplegaste por nosotros
68:30 mehekhalékha äl-Yerushalaim lekha yovílu melakhim shay
desde tu templo sobre Yerushalem. Los reyes te traen tributos.
68:31 geär jayyat qaneh ädat 'abbirim beëgle ämmim mitrappes beratsé-khásef bizzar ämmim qeravot yejpátsu
Reprime a la bestia de los pantanos, a la turba de toros, a los novillos de las naciones; hasta que se te rindan con sus lingotes de plata; dispersa a las naciones que se deleitan en la guerra;
68:32 ye'etáyu jashmannim minni Mitsráyim Kush tarits yadáw le'Elohim
que vengan los tributadores de Mitsráyim, que Kush se apresure a extender sus manos [con regalos] para el Poderoso.
68:33 mamlekhot ha'árets shíru le'Elohim zammeru 'Adonáy sélah
Reinos de la tierra, canten al Poderoso, entonen alabanzas a Adonai, (selah)
68:34 larokhev bishme shéme-qédem hen yitten beqolo qol öz
al que cabalga sobre los antiguos cielos supremos; que truena con su potente voz!
68:35 tenu öz le'Elohim äl-Yisra'el ga'awato weüzzo bashejaqim
Reconozcan el poder del Poderoso; sobre Yisrael se ve su majestad, y su poder se ve en los cielos.
68:36 nora' ‘Elohim mimmiqdashékha 'el yisra'el hu' noten öz wetaätsumot laäm barukh ‘Elohim
Digno de reverencia eres, Elohim, en tus lugares santos; el Poderoso de Yisrael es quien da fuerza y poder a su pueblo. ¡Bendito sea Elohim!
*Salmos 67*
67:1 lamnatséaj binginot mizmor shirya'er panáw 'ittánu sélah
Para el director de música: sobre instrumentos de cuerda. Melodía. Canción.
67:2 ‘Elohim yejonnénu wivarekhénu ya'er panáw 'ittánu sélah
Que el Poderoso tenga compasión de nosotros y nos bendiga; que nos muestre su favor; (selah)
67:3 ladáät ba'árets darkékha bekhól-goyím yeshuätékha
para que se conozca tu voluntad en la tierra, y entre todas las naciones tu liberación.
67:4 yodúkha ämmim ‘Elohim yodúkha ämmim kul’lam
Que todos los pueblos te alaben, oh Poderoso, que te alaben todos los pueblos.
67:5 yismeju wirannenu le'ummím ki-tishpot mishor ule’ummim ba'árets tanjem sélah
Que se alegren y se regocijen las naciones, porque riges a los pueblos con equidad, y guías a las naciones de la tierra. (selah)
67:6 yodúkha ämmim ‘Elohim yodúkha ämmim kul’lam
Que todos los pueblos te alaben, oh Poderoso, que te alaben todos los pueblos.
67:7 'érets natenah yevulah yevarekhénu ‘Elohim 'Elohénu
Que la tierra produzca su fruto, que Elohim nuestro Poderoso nos bendiga.
67:8 yevarekhenu ‘Elohim weyire'u 'oto kol-'áfse-'árets
Que el Poderoso nos bendiga, y que lo reverencien todos los confines de la tierra.
67:8 yevarekhenu ‘Elohim weyire'u 'oto kol-'áfse-'árets
Que el Poderoso nos bendiga, y que lo reverencien todos los confines de la tierra.
*Salmos 23*
23:1 mizmor leDavid Adonai roï lo' 'ejsar
Melodía de Dawid. Adonai es mi pastor: nada me falta.
23:2 bin'ot déshe' yarbitséni ál-me menujot yenahaléni
En verdes praderas me hace descansar; por aguas tranquilas me conduce.
23:3 naphshi yeshovev yanjéni vemágele-tsédeq lemáän shemó
Renueva mi vida; me guía por sendas rectas en honor a su nombre.
23:4 gam ki-'elékh bege' tsalmávet lo'-'ira' rä ki-'attah ïmmadi shivtekha
Aunque pase por el valle más tenebroso, ningún mal yo temo, pues tú estás conmigo; tu vara y tu cayado me infunden aliento.
23:5 taärokh lefanáy shuljan néged tsoreráy dishánta vashémen ro'shi kosi revayah
Preparas para mí una mesa frente a mis adversarios, unges con óleo mi cabeza, mi copa está rebosando.
23:6 'akh tov vajésed yirdefúni kol-yeme jayyáy veshavti bevet-Adonai le'órekh yamim
Sólo el bien y el amor me acompañarán todos los días de mi vida, y en la Casa de Adonai moraré por largos días.
AQUÍ FINALIZA ÉSTE BLOQUE DE SALMOS QUE SIRVEN PARA CONTROLAR LA DISCORDIA
Comentarios
Publicar un comentario