PARA PERSONAS O SOCIOS QUE ESTÉN ROBANDO
PARA PERSONAS SOSPECHOSAS DE ESTAR ROBANDO AL SOCIO(A)
CLASE: Moviéndo el PODER
Aplicar el primer día salmos 67
Al siguiente día aplicar salmos 27
Al siguiente día salmos 77
Lo aplicas por las noches antes de acostarte
PRIMER DÍA *Salmos 67*
67:1 LAMNATSÉAJ BINGINOT MIZMOR SHIRYA'ER PANÁW 'ITTÁNU SÉLAH
Para el director de música: sobre instrumentos de cuerda. Melodía. Canción.
67:2 ‘ELOHIM YEJONNÉNU WIVAREKHÉNU YA'ER PANÁW 'ITTÁNU SÉLAH
Que el Poderoso tenga compasión de nosotros y nos bendiga; que nos muestre su favor; (selah)
67:3 LADÁÄT BA'ÁRETS DARKÉKHA BEKHÓL-GOYÍM YESHUÄTÉKHA
para que se conozca tu voluntad en la tierra, y entre todas las naciones tu liberación.
67:4 YODÚKHA ÄMMIM ‘ELOHIM YODÚKHA ÄMMIM KUL’LAM
Que todos los pueblos te alaben, oh Poderoso, que te alaben todos los pueblos.
67:5 YISMEJU WIRANNENU LE'UMMÍM KI-TISHPOT MISHOR ULE’UMMIM BA'ÁRETS TANJEM SÉLAH
Que se alegren y se regocijen las naciones, porque riges a los pueblos con equidad, y guías a las naciones de la tierra. (selah)
67:6 YODÚKHA ÄMMIM ‘ELOHIM YODÚKHA ÄMMIM KUL’LAM
Que todos los pueblos te alaben, oh Poderoso, que te alaben todos los pueblos.
67:7 'ÉRETS NATENAH YEVULAH YEVAREKHÉNU ‘ELOHIM 'ELOHENU
Que la tierra produzca su fruto, que Elohim nuestro Poderoso nos bendiga.
67:8 YEVAREKHÉNU ‘ELOHIM WEYIRE'U 'OTÓ KOL -'ÁFSE-'ÁRETS
Que el Poderoso nos bendiga, y que lo reverencien todos los confines de la tierra.
*Al siguiente día aplicar salmos 27*
27:1.LEDAVÍD ADONÁI ORÍ VEISHÏ MIMMÍ IRÁ ADONÁI MÁÖZ JAIÁI MIMMÍ
EJÁD
EJÁD
Por David. El Señor es mi luz y mi salvación; ¿a quién temeré? El Señor es la fortaleza de mi vida; ¿de quién tendré temor
27:2. BIKRÓV ÄLÁI MEREÏM LE´EJÓL ET-BESARÍ TZARÁI VEOIEVÁI LÍ HÉMMA ASHELÚ VENAFÁLU
Cuando los malhechores vinieron sobre mí para devorar mis carnes, ellos, mis adversarios y mis enemigos, tropezaron y cayeron.
Cuando los malhechores vinieron sobre mí para devorar mis carnes, ellos, mis adversarios y mis enemigos, tropezaron y cayeron.
27:2. BIKRÓV ÄLÁI MEREÏM LE´EJÓL ET-BESARÍ TZARÁI VEOIEVÁI LÍ HÉMMA ASHELÚ VENAFÁLU
Cuando los malhechores vinieron sobre mí para devorar mis carnes, ellos, mis adversarios y mis enemigos, tropezaron y cayeron.
Cuando los malhechores vinieron sobre mí para devorar mis carnes, ellos, mis adversarios y mis enemigos, tropezaron y cayeron.
27:3. IM-TAJANÉ ÄLÁI MAJANÉ LÓ-IRÁ LIBBÍ IM-TAKÚM ÄLÁI MILJAMÁ
BEZÓT ANÍ VOTÉAJ
Aunque un ejército acampe contra mí, no temerá mi corazón; aunque en mi contra se levante guerra, a pesar de ello, estaré confiado.
27:4. AJÁT SHAÁLTI MÉ´ET-ADO-NÁI OTÁH AVAKKÉSH SHIVTÍ BEVÉT-ADONÁI KOLIEMÉ JAIÁI LAJAZÓT BENÓÄM-ADO-NÁI ULVAKKÉR BEHEJALÓ
Una cosa he pedido al Señor, y ésa buscaré: que habite yo en la casa del Señor todos los días de mi vida, para contemplar la hermosura del Señor, y para meditar en su templo.
Una cosa he pedido al Señor, y ésa buscaré: que habite yo en la casa del Señor todos los días de mi vida, para contemplar la hermosura del Señor, y para meditar en su templo.
27:5 KI YITSPENÉNI BESUKKOH BEYOM RAÄH
YASTIRÉNI BESÉTER 'AHOLO BETSUR YEROMEMÉNI
Porque él me esconderá en su pabellón en el
día de calamidad; me ocultará en el refugio de su
morada, sobre una roca me pondrá en alto.
27:6 WEÄTTAH YARUM RO'SHI ÄL 'OYEVÁY
SEVIVOTÁY WE'EZBEJAH VE'AHOLO ZIVJE TERUÄH ASHÍRAH WA'AZAMMERAH
LE ADONAI
Entonces podré levantar la frente por encima
de mis enemigos que me rodean, y ofreceré en su
Carpa sacrificios de alegría: cantando y entonando alabanzas a ADONAI.
27:7 SHÉMÄ -ADONAI QOLI'EQRA'WEJONNÉNI
WAÄNÉNI
Oye mi voz, ADONAI, cuando te llamo, ten
compasión de mí, respóndeme.
27:8 LEKHA 'AMAR LIBBI BAQQESHU FANÁY
'ET-PANÉKHA ADONAI 'AVAQQESH
Mi corazón me ha dicho de tu parte: “Busca mi
presencia.” Y yo ADONAI, tu presencia buscaré.
27:9 'AL-TASTER PANEKHA MIMMENNI 'ALTAT-
BE'AF ÄVDÉKHA ËZRATI HAYÍTA 'AL-TITESHÉNI WÉ'AL-TAÄZVÉNI 'ELOHE YISHÏ
No escondas tu rostro de mí, no rechaces con
ira a tu servidor; tú has sido mi ayuda, no me
desampares ni me abandones; tú eres mi Poderoso libertador.
27:10 KI-'AVI WE'IMMI ÄZAVÚNI WA ADONAI
YA'ASFÉNI
Aunque mi padre y mi madre me abandonen,
ADONAI en cambio me recogerá.
27:11 HORÉNI ADONAI DARKÉKHA UNEJÉNI
BE'ÓRAJ MISHOR LEMÁÄN SHORERÁY
Enséñame tu camino, ADONAI; guíame por
sendero llano para escapar de mis adversarios.
27:12 'AL-TITTENÉNI BENÉFESH TSARÁY KI
QÁMU-VI ÉDE-SHÉQER WIFÉAJ JAMAS
No me entregues a la voluntad de mis
adversarios, que se han levantado contra mí falsos testigos y acusadores injustos.
27:13 LULE' HE'EMÁNTI LIR'OT BÉTUV-ADONAI
BE'ÉRETS JAYYIM
[Hubiera yo desmayado], si no fuera porque
confío en que disfrutaré de la bondad de Yahwéh en mi vida sobre la tierra.
27:14 qawweh 'EL-ADONAI JAZAQ
WEYA'AMETS LIBBÉKHA WEQAWWEH 'EL-ADONAI
Espera EN ADONAI; ¡sé fuerte y ten valor!, ¡Sí
espera en ADONAI!
.
*Al siguiente día salmos 77*
77:1 LAMNATSÉAJ ÄL-YEDITUN [YEDUTUN]
LE’ASAF MIZMOR
Para el director de música: Sobre Yedutún.
Melodía de Asaf.
77:2 QOLI ‘EL-’ELOHIM WE’ETS’ÁQAH QOLI ‘EL-
’ELOHÍM WEHA’AZIN ‘ELÁY
Alzo mi voz al Poderoso y clamo; alzo mi voz
a Elohim y él me escucha.
77:3 BEYOM TSARATI ‘ADONÁY DARÁSHTI YADI LÁYLAH NIGGERAH WELO’ TAFUG ME’ANAH HINNAJEM NAFSHI
En mis días de angustia busco a Yahwéh; mis
manos se extienden hacia ti de noche sin descanso, mi mente rehusa el consuelo.
77:4 ‘EZKERAH ‘ELOHIM WE’EHEMÁYAH.
’ASÍJAH WETIT’ÄTEF RUJI SÉLAH
Me acuerdo del Poderoso y me conmociono,
me quejo y mi espíritu desmaya. (Pausa)
77:5 ‘AJAZTA SHEMUROT ËNÁY NIF’ÄMTI
YWELO ’ ‘ADABBER
Tú has mantenido mis ojos desvelados, estoy
tan turbado que no puedo hablar.
77:6 JISHÁVTI YAMIM MIQQÉDEM SHENOT
ÖLAMIM
Repaso los tiempos de antaño, los años de la
antigüedad;
77:7 ‘EZKERAH NEGINATI BAL’LÁYLAH ÏM-
LEVAVI ‘ASÍJAH WAYJAPPES RUJI
recuerdo en la noche las coplas que me hacían;
consulto con mi corazón y mi espíritu pregunta:
77:8 HAL’ÖLAMIM YIZNAJ ‘ADONÁY WELÓ’-
YOSÍF LIRTSOT ÖD
“Nos desechará ADONAI para siempre y no
volverá más a amarnos?
77:9 HE’AFES LANÉTSAJ JASDO GÁMAR ‘ÓMER LEDOR WADOR
¿Se habrá agotado completamente su amor, Se
habrá acabado para siempre su promesa?
77:10 HASHAKHAJ JANNOT ‘EL ‘IM-QAFATS
BE’AF RAJAMÁW SÉLAH
¿Se habrá olvidado el Poderoso de tener
piedad? ¿Habrá cerrado con ira su compasión?”
77:11 WA’ÓMAR JAL’LÓTI HI ‘SHENOT YEMIN
ËLYON
Y me digo: “Es culpa mía que haya cambiado
la diestra del Altísimo.
77:12 ‘AZKIR [‘EZKOR] MAÁLELE-YAH KI-
‘EZKERAH MIQQÉDEM PIL’ÉKHA
Recuerdo las proezas de Yah; sí, me acuerdo
de tus maravillas antiguas;
77:13 WEHAGÍTI VÉKHOL-POÖLÉKHA
UVAÄLILOTÉKHA ‘ASÍJAH
repaso todas tus obras, y reflexiono sobre tus
hechos.
77:14 ‘ELOHIM BAQQÓDESH DARKÉKHA MI -
‘el GADOL KE’LOHIM
Oh poderoso, tu camino es santo; ¿qué deidad
es tan grande como Elohim?
77:15 ‘ATTAH HA’EL ÓSEH FÉLE’ HODÁTA
VAÄMMIM ÜZZÉKHA
Tú eres el Gran Poder que hace maravillas;
has manifestado entre las naciones tu poder.
77:16 GA’ÁLTA BIZRÓÄ ÄMMÉKHA BÉNE-
YAÄQOV WEYOSEF SÉLAH
Rescataste con tu brazo a tu pueblo, a los
hijos de Yaaqob y de Yosef. (Pausa)
77:17 RA’ÚKHA MÁYIM’ELOHIM RA’ÚKHA
MÁYIM YAJÍLU ‘AF YIRGEZU TEHOMOT
Te vieron las aguas, oh Poderoso, te vieron las
aguas y se asustaron, y hasta los abismos se
estremecieron.
77:18 ZÓRMU MÁYIM ÄVOT QOL NATENU
SHEJAQIM ‘AF-JATSATSÉKHA YITHAL’LÁKHU
Las nubes echaron inundaciones de aguas, los
cielos tronaron, y destella-ron tus rayos
77:19 QOL RAÄMKHA BAGGALGAL HE’ÍRU
VERAQIM TEVEL ROGEZAH WATTIR’ÁSH HA’ÁRETS
El estruendo de tu trueno retumbó en el
torbellino, los relámpagos alumbraron el mundo, la tierra se estremeció y tembló.
77:20 BAYYAM DARKÉKHA USHVILIKHA
[USHVILEKHA] BEMÁYIM RABBIM
WEÏQQEVOTÉKHA LO’ NODÁÜ
Te abriste camino por el mar, un vado por las
aguas caudalosas, y no quedaba rastro de tus huellas.
77:21 NAJITA KHATSO’N ÄMMÉKHA BÉYAD-
MOSHÉ WE’AHARON
Guiaste como rebaño a tu pueblo, por mano
de Moshé y de Aharón.
AQUÍ TERMINA ESTA SEGULAT
Comentarios
Publicar un comentario