TEHILLÍM /SALMOS 34

 EXTRAÍDO DEL LIBRO DE TEHILLÍM       SALMOS CON FONÉTICA HEBREA 



           TEHILLÍM /SALMOS 34

Éxodo 34:1 LeDavid beshannotó et-tamó lifné Avimélej, vaigareshéhu vaieláj. 
(Salmo) De David, (acerca de) cuando fingió perder la razón ante el avi- mélej, que le expulsó y así escapó. 

Nota a 34:1: Avimélej era el título con que se conocía a los reyes filisteos. David, huyendo de Saúl, halló refugio entre los filisteos, pero cuando algunos de ellos lo reconocieron y procuraron matarlo, él fingió ser demente. Entonces el avimélej, el rey filisteo, contrariado por la conducta "insana" de David, lo expulsó. Y fue así que David logró salvarse.

Éxodo 34:2 Abareja et-Adonay bejól-et, tamíd tehilató befí. 
Bendigo a Hashem en todo momento; Su alabanza está siempre en mi boca. (En todo momento bendigo a Hashem, tanto en las buenas como en las malas, porque en definitiva no hay mal que viene de lo Alto. Sólo es necesario comprenderlo.) 

Nota a 34:2: En todo momento bendigo a Hashem, y sin embargo, jamás culminaré mis alabanzas porque trascienden lo que la palabra es capaz de expresar. "Palabra" no es sólo la expresión verbal o escrita, pues también el pensamiento es palabra: El pensamiento es la palabra del intelecto.

Éxodo 34:3 BAdonay tithalel nafshí, ishmeú anavím veismaju. 
En Hashem se glorifica mi alma (porque tengo un Protector que me resguarda), que lo escuchen los sumisos y se alegren (que los sumisos se alegren de mi salvación, pues también a ellos los salvará Él.) 

Nota a 34:3En Hashem se glorifica mi alma: Mis logros no son producto de mi habilidad, sino de la Mano de Hashem. Y ésa es la gloria de mi alma.

Éxodo 34:4 Gaddelú lAdonay ittí, unromemá shemó iajdáv. 
a Hashem conmigo y juntos enaltezcamos Su Nombre.

Éxodo 34:5 Daráshti et-Adonay veanáni, umikól-megurotáy hitziláni.
Invoqué a Hashem y Él me respondió, me liberó de todos mis temores.

Éxodo 34:6 Hibbítu eláv venaháru, ufnehém al- iejpáru. 
Los que lo contemplan a Él están radiantes y sus rostros no son humillados. 

Éxodo 34:7 Zé aní kará vAdonay shaméa, umikól-tzarotáv hoshió. 
Este humilde hombre clama, Hashem lo oye y de todas sus angustias lo libró. 

Nota a 34:7: Gramaticalmente habría sido más correcta la expresión: "Hashem escucha al humilde y lo libra" ¿Por qué entonces expresa: "Hashem escucha y lo libró"? Más bien, el cambio en el tiempo verbal viene a sugerir que si bien Hashem escucha el clamor del humilde, es como que ya lo libró de sus pesares, porque inmediatamente le brinda su salvación.

Éxodo 34:8 Joné mal-áj-Adonay, sabíb lireáv vaijaletzém. 
El ángel de Hashem acampa en torno de los que Le reve- rencian, y los salva. 

Éxodo 34:9 Taamú ur-ú ki-tob Adonay, ashré haguéber iéjese-bbó. 
Comprueben y vean que Hashem es bueno, ala- bado el hombre que confía en Él. 

Éxodo 34:10 Ierú et-Adonay kedosháv, kí én majsór lireáv. 
Reverencien a Hashem ustedes, Sus sagrados, pues no hay privaciones para quienes Le reverencian. (Los "sagrados" son quienes logran refrenar sus pasiones y deseos.) 

Éxodo 34:11 Kefirím rashú veraébu, vedoreshé Adonay lo-iajserú jol-tób. 
(Incluso) los (hombres fuertes como) leones en su más tierna edad pueden padecer necesidades y sufrir hambre, pero a los que buscan a Hashem ningún bien les falta- rá. 

Éxodo 34:12 Lejú-baním shím-u-lí, ir-át Adonay alammedjém. 
¡Vengan, hijos, escúchenme! Les enseñaré el temor a Hashem.

Éxodo 34:13 Mi-haísh hejafétz jaím, ohéb iamím lir-ót tób. 
¿Quién es el hombre que desea la vida, (la vida verdadera,) que anhela larga vida para ver el bien?: 

Éxodo 34:14 Netzór leshonejá merá, usfatéja middabbér mirmá. 
(Aquel que) guarda su lengua del mal y sus labios de hablar falsedad. 

Nota a 34:14: Cada persona tiene asignada una cuota de palabras, y al alcanzar dicha cuota fallece. De modo que cuidando la lengua uno se asegura una vida más larga.

Éxodo 34:15 Sur merá vaasé-tób, bakkésh shalóm verodféhu. 
¡Apártate del mal y haz el bien, procura la paz y persíguela! 

Éxodo 34:16 Ené Adonay el-tzaddikím, veoznáv el-shav-atám. 
Los ojos de Hashem están sobre los justos y Sus oídos (atentos) a su clamor. 

Éxodo 34:17 Pené Adonay beóse rá, lehajrít meéretz zijrám. 
El rostro de ira de Hashem está contra los que obran mal, para cortar de la tierra su memoria. 

Éxodo 34:18 Tzaakú vAdonay shaméa, umikól-tzarotám hitzilám. 
(Los justos) claman, Hashem oye y de todas sus angustias los salva. 

Éxodo 34:19 Karób Adonay lenishbére-léb, veét-dakeé-rúaj ioshía. 
Hashem está próxi- mo a los quebrantados de corazón, y a los de espíritu oprimido libera.

Éxodo 34:20 Rabbót raót tzaddík, umikulám iatzilénnu Adonay.
Muchas son las aflicciones del justo; pero de todas lo salva Hashem.

Éxodo 34:21 Shomér kol-atzmotáv, aját mehénna ló nishbára.
Protege todos sus huesos, ni uno de ellos se quiebra

Éxodo 34:22 Temotét rashá raá, veson-é tzaddík ié-shámu. 
La maldad provoca la muerte del malvado y los que aborrecen al justo están condenados. 

Nota a 34:22: La mismísima maldad del malvado se vuelve en su contra. Enseñan los Sabios que por cada acto de bien que uno lleva a cabo se crea un ángel defensor; y por cada transgresión, un ángel destructor. Y por eso la misma maldad se vuelve contra el transgresor que la haya cometido, pues el ángel acusador creado a instancias de aquélla será un testigo irrefutable contra ese individuo.

Éxodo 34:23 Podé Adonay néfesh abadáv, veló ié-shemú kol-hajosím bó.
Hashem redime el alma de Sus servidores y no será con- denado ninguno de los que en Él se refugian.

AQUÍ FINALIZA EL SALMOS 34 COMPLETO 

Comentarios

Entradas populares de este blog

PARA LIMPIAR TODA INFLUENCIA DE BRUJERÍA

KETORET

5-.LIMPIAR LA ATMÓSFERA DE PLEITOS Y CONFLICTOS, RUIDOS; CATEGORÍA LIMPIAR ATMÓSFERA