RECEPCIÓN DEL SHABAT

 CELEBRACIÓN DE KABALAT SHABAT 

(BIENVENIDA DEL SHABAT)

SIDUR BIRCAT SHELOMÓ, pág. 210 Se indica respecto del encendido

Se pueden prender cuantas velas se quieran sobre la mesa en donde se tendrá la cena de Sabbat 

Comienzo de los rezos y brajot -bendiciones en casa.

BARUJJJJJJJJJJ das un golpe en la mesa del altar, ATAHHHHHHHH otro golpe ADONAIIIIII y das otro golpe 
(ESPACIO) Meditas en el NOMBRE SANTO DE HASHEM.
(ESPACIO) respiras profundo y recitas la siguiente parte de la bendición de las velas.
ELOHENU MELEJ HA OLAM ASHER KIDESHANU BEMITZVOTAV, VETZIVANU LEHADLIK NER SHEL SHABAT.
Bendito Eres Tú, Adonay, nuestro Dios, Rey nuestro que nos ha santificado con sus mandamientos y nos ha ordenado prender la vela del Sabbat.
(Ahora se procede a prender las velas)
Al encender las velas lo haces así:
 
Enciendes las velas y haces la meditación entre las velas de Shabbat hablando al pabilo, al terminar esa meditación recitas el salmos 27 
 
y colocas las manos como aparece en la foto, si eres soltera o tu esposo no está en casa te lo colocas así mism@, si eres casada se lo colocas a tu marido.

Esta postura debe ir sólos los dedos entre la caja torácica como aparece en la foto.


 SALMOS 27

LEER DE CORRIDO

 27:1 LEDAWID ADONAI 'ORI WEYISHÏ MIMMI 'IRA' ADONAI MÁÖZ-JAYYÁY MIMMI 'EJAD

27:2 BIQROV ÄLÁY MEREÏM LE'EKHOL 'ET-BESARI TSARÁY WE'OYEVÁY LI HÉMMAH KHASHELU WENAFÁLU

27:3 'IM-TAJANEH ÄLÁY MAJANEH LO'-YIRA' LIBBI 'IM-TAQUM ÄLÁY MILJAMAH BEZO'T 'ANI VOTÉAJ

27:4 'AJAT SHA'ÁLTI MÉ’ET-ADONAI 'OTAH 'AVAQQESH SHIVTI BEVET-ADONAI KOL-YEME JAYYÁY LAJAZOT BENÓÄM-ADONAI ULEVAQQER BEHEKHALO

27:5 KI YITSPENÉNI BESUKKOH BEYOM RAÄH YASTIRÉNI BESÉTER 'AHOLO BETSUR YEROMEMÉNI

27:6 WEÄTTAH YARUM RO'SHI ÄL 'OYEVÁY SEVIVOTÁY WE'EZBEJAH VE'AHOLO ZIVJE TERUÄH 'ASHÍRAH WA'AZAMMERAH LEADONAI

27:7 SHÉMÄ-ADONAI QOLI 'EQRA' WEJONNÉNI WAÄNÉNI

27:8 LEKHA 'AMAR LIBBI BAQQESHU FANÁY 
'ET-PANÉKHA ADONAI 'AVAQQESH

27:9 'AL-TASTER PANEKHA MIMMENNI 'AL TAT-
BE'AF ÄVDÉKHA ËZRATI HAYÍTA 'AL-TITESHÉNI WÉ'AL-TAÄZVÉNI 
'ELOHE YISHÏ

27:10 KI-'AVI WE'IMMI ÄZAVÚNI WAADONAI YA'ASFÉNI

27:11 HORÉNI ADONAI DARKÉKHA UNEJÉNI BE'ÓRAJ MISHOR LEMÁÄN SHORERÁY

27:12 'AL-TITTENÉNI BENÉFESH TSARÁY KI QÁMU-VI ÉDE-SHÉQER WIFÉAJ JAMÁS

27:13 LULE' HE'EMÁNTI LIR'OT BÉTUV-ADONAI BE'ÉRETS JAYYIM

27:14 QAWWEH 'EL-ADONAI JAZAQ WEYA'AMETS LIBBÉKHA WEQAWWEH 'EL-ADONAI

27:1De DavidADONAI es mi luz y mi salvación¿a quién le temeréADONAI es la fortaleza de mi vida, ¿de quién me asustaré?

27:2 Cuando se juntan contra mí los malhechores para devorar mi carne, son ellos, mis adversarios y enemigos, los que tropiezan y se caen.

27:3 Aunque acampe contra mí un ejército, no temerá mi corazón; aunque se levante una guerra contra mí, yo permaneceré tranquilo.

27:4 Sólo una cosa le he pedido a ADONAI , y esto es lo que buscaré: vivir en la Casa de ADONÁI todos los días de mi vida, para admirar la hermosura de ADONAI, y para frecuentar su Templo.

27:5 Porque Él me esconderá en su pabellón en el día de calamidad; me ocultará en el refugio de su morada, sobre una roca me pondrá en alto.

27:6 Y mi cabeza será levantada sobre mis enemigos en derredor, Y en su Tienda ofreceré sacrificios con voz de júbiloCantaré, sí, cantaré salmos a ADONAI 

27:7 ¡Escucha, oh ADONAI, cuando clamo con mi voz! ¡Ten piedad de mí y respóndeme!

27:8 Sobre ti dijo mi corazón: ¡Buscad mi rostro! Tu rostro buscaré, oh ADONAI.

27:9 No escondas tu rostro de mí, ni rechaces con ira a tu siervo. Has sido mi ayuda, no me dejes ni me desampares, Oh Dios de mi salvación.

27:10  Aunque mi padre y mi madre me abandonen, ADONAI me recogerá.

27:11 Enséñame, oh ADONAI, tu camino, y guíame por senda llana, a causa de los que 
me acechan.

27:12 No me entregues a la voluntad de mis adversarios, porque se han levantado 
contra mí testigos falsos, y aquellos que respiran violencia.

27:13 Creo que veré la bondad de ADONAI en la tierra de los vivientes.

27:14 Aguarda a ADONAI. ¡Esfuérzate y aliéntese tu corazón! ¡Sí, espera a ADONAI!

(PARA LA BENDICIÓN DE LAS ESPECIASplantas aromáticas se dice alguna de estas 3:)

BARUJ ATÁ ADONAI ELOHEINU MÉLEJ HA OLAM BORÉ (DE ÁRBOLES- ATSÉ) (DE HIERBAS- ISBÉ) (DE ESPECIAS-MINÉ)  BESAMIM

(Se huelen las especias cerrando los ojos y disfrutando del aroma)

SHEMA YISRAEL ADONAY ELOHENU, ADONAY EJAD 
Escucha Israel, Adonay es nuestro Dios, Adonay es Uno y Único 
(En voz baja:) BARUJ SHEM KEVOD MALJUTÓ LE'OLAM VA'ED
Bendito es el Nombre de Su majestad gloriosa por siempre jamás.

YEHI RATSÓN MILEFANEFA ADONAY ELOHAY VELOHÉ ABOTAY SHETAJÚS UTRAJEM ALAY VETAGDIL JASDEJÁ IMADÍ LATET LI ZERA 
ANASHIM OSE RETSONEJÁ VE'OSEKIM BETORATEJA LISHMÁ, VEYHYÚ MEIRIM BATORA BIZJUT NEROT HASHABAT HALALU KEMÓ 
SHEKATUB KI NER MITZVÁ VETORÁ OR. VEGAM TAJÚS UTRAJEM AL BA'ALÍ
(nombre del esposo) VETITEN LO ÓREJ YSAMIM USHNOT JAYIM IM BERAJÁ VEHATSLAJÁ UTSAYE'EHU LA'ASOT RETSONEJA 
VISHLEMUT KEN YEHÍ RATSÓN. VIHI NO'AM ADONAY ELOHENU ALENU UMA'ASÉ YADENU KONENÁ ALENU UMA'ASÉ YADENU 
KONENEHU.
Sea Tu voluntad, Eterno , Dios nuestro y Dios de mis ancestros, que tengas compasión y misericordia de mí, y que actúes con gran bondad hacía mí al concederme hijos que cumplan Tu voluntad y se dediquen a Tu Torá con motivos puros. Que ellos irradien Torá por el mérito de estas velas de Sabbat, tal como está escrito: Pues el precepto es candela, y la tora es luz. Y también ten compasión y misericordia de mi esposo... (nombre del esposo)..., y concédele una larga vida y años de paz con bendición y prosperidad. Y ayúdale a cumplir Tu voluntad con integridad. Que así sea Tu voluntad. Que la dulzura del Eterno esté sobre nosotros. 
Que El establezca para nosotros la obra de nuestras manos; que afirme la obra de nuestras manos.
 
YIHYÚ LERATZÓN IMRE-FI VEHEGYÓN LIBÍ LEFANEJA, ADONAI TZURÍ VEGOALÍ 
Que la expresión de mi boca y la meditación de mi corazón sean aceptables delante de Tí, oh Eterno, mi Roca y mi Redentor.

SHIR HASHIRIMEL CANTAR DE LOS CANTARES

SALMOS 29 (Se voltea hacia el oeste) 

29:1 MIZMÓR LEDAVID HABÚ LADONAY BENÉ ELÍM, HABÚ LADONAY KABÓD VAÓZ. 

29:2 HABÚ LADONAY KEBÓD SHEMÓ, HISHTAJAVÚ LADONAY BEHADRÁT- KÓDESH. 

29:3 KOL ADONAY AL-HAMÁIM EL-HAKABÓD HIR-ÍM, ADONAY AL-MÁIM RABBÍM. 

29:4 KOL-ADONAY BAKÓAJ, KOL ADONAY BEHADÁR. 

29:5 KOL ADONAY SHOBÉR ARAZÍM, VAISHABBÉR ADONAY ET-ARZÉ HALEBANÓN. 

29:6 VAIARKIDÉM KEMO-ÉGUEL, LEBANÓN VESIR-IÓN KEMÓ BEN-REEMÍM. 

29:7 KOL ADONAY JOTZÉB, LAHABÓT HESH. 

29:8 KOL ADONAY IAJÍL MIDBÁR, IAJÍL ADONAY MIDBÁR KADÉSH. 

28:9 KOL ADONAY IEJOLÉL AIALÓT VAIEJESÓF IEARÓT UBHEJALÓ, KULÓ OMÉR KABÓD. 

29:10 ADONAY LAMABBÚL IASHÁB, VAIÉSHEB ADONAY MÉLEJ LEOLÁM. 

29:11 ADONAY ÓZ LEAMMÓ ITÉN, ADONAY IEBARÉJ ET-AMMÓ BASHALÓM.

29:1 Salmo de David. ¡Tributen a Ha shem, hijos de los poderosos, tribu- ten a Ha shem honor y poder! (Los poderosos son los patriarcas Abraham, ISACC y Jacob: hombres poderosos en virtudes.) 

29:2 Tributen a Ha shem el honor debido a Su Nombre. Prostérnense ante Ha shem con el esplendor de la santi- dad. 

29:3 La voz de Ha shem está sobre las aguas. Truena el glorioso Todo-poderoso. Ha shem está sobre las vastas aguas. (Ahora, son las naciones del mundo -las vastas aguas- las que reposan en paz, pero en el futuro, en la época mesiánica, será Israel la que gozará de dicha serenidad.) 

29:4 La voz de Ha shem (resuena) con fuerza. La voz de Ha shem (resuena) majestuosa. 

29:5 La voz de Ha shem quiebra cedros (o sea, a los enemigos de Ha shem), Ha shem quiebra (y humilla a los hombres arrogantes como los majestuosos) cedros del Lebanon (Líbano),

29:6 y los hace saltar como becerros; y a (los montes del) Lebanon y Sirión, como cría de búfalos salvajes. 

29:7 La voz de Ha shem lanza llamas de fuego. 

29:8 La voz de Ha shem sacude el desierto; Ha shem sacude al desierto de Kadesh (Sinaí

29:9 La voz de Ha shem (aterrará a los inicuos tal como) aterra a las ciervas y des- hoja los bosques; mientras que en Su Templo todos proclaman (Su) Gloria. 

29:10 En el diluvio Ha shem se entronó, Ha shem se entrona como Rey por siempre. 

29:11 ¡Ha shem dará fuerza a Su pueblo, Ha shem bendecirá a Su pueblo con paz! (En la era mesiánica, el reinado de Ha shem será tan perceptible como durante el diluvio, cuando merced a Su orden se extinguió por completo casi toda expresión de vida).

LEJÁ DODÍ 
LEJÁ DODÍ LIKRAT KALÁ, PENÉ SHABAT NEKABELÁ
Ven, amado mío, a recibir a la novia; recibamos la presencia de Sabbat 

SHAMOR VEZAJOR BEDIBUR EJAD, HISHMI'ANU EL HAMEYUJAD ADONAI EJAD USHMÓ EJAD LESHEM ULETIFÉRET VELITEHILÁ.
Guarda y recuerda, en una sola expresión nos hizo escuchar el Dios singular. 
El Eterno es Uno y su Nombre es Uno, 
para renombre, para esplendor y para alabanza. 

LEJÁ DODÍ LIKRAT KALÁ, PENÉ SHABAT NEKABELÁ
Ven, amado mío, a recibir a la novia; recibamos la presencia de Sabbat
 
LIKRAT SHABAT LEJÚ VENELEJÁ KI HI MEKOR HABERAJÁ, MEROSH 
MIKÉDEM NESUJÁ SOF MA'ASÉ VEMAJASHABÁ TEJILÁ. 
 A recibir el Sabbat, vengan e iremos, pues es fuente de bendiciones. Desde el principio, desde la antigüedad fue ungida; lo último en hechos, mas lo primero en el pensamiento.

LEJÁ DODÍ LIKRAT KALÁ, PENÉ SHABAT NEKABELÁ
Ven, amado mío, a recibir a la novia; recibamos la presencia de Sabbat 

MIKDASH MÉLEJ IR MELUJÁ KUMI TZEI MITOJ HAHAFEJÁ RAB LAJ 
SHÉBET BE'ÉMEK AVAJÁ VEHÚ YAJMOL ALÁYIJ JEMLÁ.
Oh santuario del Rey, la ciudad real, levántate, sal de en medio del trastorno. Demasiado has ya permanecido en el valle de las lágrimas; El te mostrará Su compasión.
 
LEJÁ DODÍ LIKRAT KALÁ, PENÉ SHABAT NEKABELÁ
Ven, amado mío, a recibir a la novia; recibamos la presencia de Sabbat
 
HITNA'ARÍ ME'AFAR KUMI, LIBSHÍ BIGDÉ TIFARTEJ AMÍ AL YAD BEN 
YISHAI BET ALAJMÍ KORBÁ EL NAFSHÍ GUE'ALA.
Sacúdete el polvo, levántate; vístete con las vestiduras de esplendor, oh pueblo mío. A través del hijo de Yishai, el de Bet-Léjem, acércate a mí alma, redímela. 

LEJÁ DODÍ LIKRAT KALÁ, PENÉ SHABAT NEKABELÁ
Ven, amado mío, a recibir a la novia; recibamos la presencia de Sabbat
 
HIT'ORRÍ HIT'ORRÍ, KI BA OREJ KUMI ORÍ, URÍ URÍ SHIR DABERI KEBOD ADONAI ALÁYIJ NIGLÁ.
Despierta, despierta, pues ya ha llegado tu luz; levántate y resplandece. Despierta, despierta, entona un canto; la gloria del Eterno se revela en ti. 
LEJÁ DODÍ LIKRAT KALÁ, PENÉ SHABAT NEKABELÁ
Ven, amado mío, a recibir a la novia; recibamos la presencia de Sabbat 

LO TEBOSHI VELÓ TIKALMI, MA TISHTOJAJÍ UMA TEHEMÍ BAJ 
YEJESÚ ANIYÉ AMÍ VENIBNETÁ IR AL TILAH.
No te avergüences ni te sientas humillada, ¿por que estás abatida y desconsolada? en ti los afligidos de mi pueblo encontrarán refugio, y la ciudad será reconstruida sobre su colina.
 
LEJÁ DODÍ LIKRAT KALÁ, PENÉ SHABAT NEKABELÁ
Ven, amado mío, a recibir a la novia; recibamos la presencia de Sabbat

VEHAYÚ LIMSHISÁ SHOSÁYIJ VERAJAKÚ KOL MEBALE'AYIJ YASIS
ALAYIJ ELOHÁYIJ KIMSÓS JATÁN AL KALÁ.
Tu opresor será abatido, y expulsados serán los que te devoran. Tu Dios se regocijará en ti, como se regocija el novio en la novia.

LEJÁ DODÍ LIKRAT KALÁ, PENÉ SHABAT NEKABELÁ
Ven, amado mío, a recibir a la novia; recibamos la presencia de Sabbat

YAMIN USMOL TIFROTZI, VEET ADONAI TA'ARITZI AL YAD ISH BEN
PARSÍ VENISMEJÁ VENAGUILA.
Hacia la derecha y hacia la izquierda te extenderás, y exaltarás el poder del Eterno. Por medio del varón descendiente de Peretz; entonces nos alegraremos y nos llenaremos de dicha 

LEJÁ DODÍ LIKRAT KALÁ, PENÉ SHABAT NEKABELÁ
Ven, amado mío, a recibir a la novia; recibamos la presencia de Sabbat

BOÍ BESHALOM ATÉRET BA'LAH GAM BESIMJÁ BERINÁ UBTZAOLÁ, TOJ EMUNÉ AM SEGULÁ
 Ven en paz, oh diadema de su esposo; también con alegría y exultación. En medio de los fieles del pueblo atesorado.

(VOLTEAR HACIA LA DERECHA) BOÍ KALÁ, BOÍ KALÁ
Ven, oh novia,
(Voltear hacia la izquierda) BOÍ KALA, BOÍ KALÁ
Ven, oh novia,
(Hacia el frente) TOJ EMUNÉ AM SEGULÁ. BOÍ KALÁ SHABAT MALKETÁ
en medio de los fieles del pueblo atesorado. Ven, oh novia, reina del Sabbat.

OSE SHALOM BIMROMAV 
HU BERAJAMAV YA'ASE SHALOM ALENU
VE'AL KOL YISRAEL, VEIMRÚ, AMEN.
Que el Hacedor de la paz en Sus alturas por Su misericordia haga la paz para nosotros y para todo Su pueblo Israel. Y digan: Amén.

YEHÍ RATZÓN MILEFANEJA ADONAY ELOHENU VELOHÉ ABOTENU
SHETIBNÉ BET HAMIKDASH BIMHERÁ BEYAMENU, VETÉN JELKENU
BETORATAJ LA'ASOT JUKÉ RETSONAJ UL'OLDAJ BELEBAB SHALEM.
Sea Tu voluntad, oh Eterno, Dios nuestro y Dios de nuestros padres, que reconstruyas el Santo Templo prontamente y en nuestros días. Y otórganos nuestra porción en Tu Torá para cumplir los estatutos de Tu voluntad y servirte con el corazón
perfecto.
SHALOM ALEJEM (Se voltea hacia la puerta principal de entrada de la casa permitiendo que los ángeles sean bienvenidos a ella)

(Repetir 3 veces) SHALOM ALEJEM MALAJÉ HASHARET MALAJÉ ELYÓN MÉLEJ MALJÉ HAMELAJIM HAKADOSH BARUJ HÚ
Shalom. Que la paz esté con ustedes, ángeles ministeriales, ángeles del Altísimo, el Rey Supremo de reyes, el Santo, Bendito es.

(Repetir 4 veces) BOAJEM LESHALOM MALAJÉ HASHALOM MALAJÉ ELYÓN MÉLEJ MALJÉ HAMELAJIM HAKADOSH BARUJ HÚ
Boajem. 
Que su venida sea en paz, ángeles ministeriales, ángeles del Altísimo, el Rey Supremo de reyes, el
Santo, Bendito es.

(REPETIR 5 VECES) BAREJUNI LESHALOM MALAJÉ HASHALOM MALAJÉ ELYÓN MÉLEJ MALJÉ HAMELAJIM HAKADOSH BARUJ HÚ
Bendíganme en paz, ángeles de la paz, ángeles del Altísimo, Rey de reyes, el Santo, Bendito Sea.

(Repetir 6 veces) BESHIBTEJEM LESHALOM MALAJÉ HA SHALOM MALAJÉ ELYÓN MÉLEJ MALJÉ HAMELAJIM HAKADOSH BARUJ HU
Que su residencia sea en paz, ángeles ministeriales, ángeles del Altísimo, el Rey Supremo de reyes, el Santo, Bendito es.

(Repetir 7 veces) BETSETEJEM LESHALOM MALAJÉ HASHALOM MALAJÉ ELYÓN MÉLEJ MALJÉ HAMELAJIM HAKADOSH BARUJ HÚ
Que su salida sea en paz, ángeles
ministeriales, ángeles del Altísimo, el Rey Supremo de reyes, el Santo, Bendito es.

KI MALAJAV YETSAVÉ-LAJ LISHMORJÁ
BEJOL DERAJEJA. YISHMOR TSETEJÁ UBOEJA, ME'ATÁ VE'AD OLAM
Dios ordenará a Sus ángeles con respecto a ti para protegerte en todos tus caminos. El Eterno protegerá tu salida y tu venida, desde ahora y para siempre.

ÉSHET JÁYIL
ÉSHET JÁYIL MI IMTSÁ VERAJOK MIPENINIM MIJRÁ BÁTAJ BAH LEB BA'ALAH VESHALAL LO YEJSAR GUEMALATHU TOB VELO-RÁ KOL YEMÉ JAYEHA DARESHÁ TSÉMER UFISHTIM VATA'AS BEJÉFETS KAPEHA HAYETÁ KAHONIYOT SOJER MIMERJAK TABÍ LAJMAH VATÁKOM BE'OD LAYLA VATITÉN TÉREJ LEBETAH VEJOK
LENA'AROTEHA ZAMEMÁ SADÉ VATIKAJEHU MIPERÍ JAPEHA NAT'A KÁREM JAGUERÁ BE'OZ MOTNEHA VATEAMÉTS ZERO OTEHA TA'AMAH KI TOB SAJRA LO-IJBÉ BALAILA NERÁH
YADEHA SHILEJÁ BAKISHOR VEJAPEHA TAMEJÚ FÁLEJ KAPAH PARESÁ LE'ANÍ VEYADEHA SHILEJÁ LAEBYÓN LO TIRA LABETAH MISHÁLEG KI JOL BETAH LABUSH SHANIM MARBADIM ASTA-LAH SHESH VEARGAMÁN LEBUSHÁH NODÁ BASHE'ARIM BA'LAH BESHIBTÓ IM ZIKNÉ ARETS SADÍN ASETÁ VATIMKOR VAJAGORNATENÁ LAKENA ANÍ OZ VEHADAR LEBUSHAH VATISJAK LEYOM AJARÓN PIHA PATEJÁ BEJOJMÁ VETÓRAT JÉSED AL LESHONAH TSOFIYÁ HALIJOT BETÁH VELÉJEM ATSLUT LO TOJEL KAMU BANEHA VAYASHERUHA BA'LAH VAYHALELAH RABOT BANOT ASU JÁYIL VEAT ALIT AL KULANA SHEKER HAJÉN VEHÉBEL HAYOFI ISHÁ YIRAT ADONAY HI TITHALAL TENU LAH MIPERÍ YADEHA VIHALELUHA BASHE’ARIM MA'ASEHA ATKINU SE'UDATÁ DIMHEMNUTÁ SHELEMATÁ JEDVATÁ DEMALKÁ KADISHÁ. ATKINU SE'UDATÁ DEMALKÁ, DA HI SE'UDATÁ DEJAKAL TAPUJÍN KADISHÍN (UZ'ER ANPÍN VE'ATIKÁ KADISHÁ, ATYÁN LESA
ADÁ BAHADEH) AHALELÁ SHEM ELOHIM BESHIR VAAGADELENU BETODÁ. ADONAY UZÍ UMAGUINÍ BO BATAJ LIBÍ VENE EZARTI VAYA'ALOZ LIBÍ UMISHIRÍ AHODENU.
Una mujer virtuosa, ¿quién puede hallar? Es más preciosa que las perlas.
El corazón de su esposo confía en ella; a él no le faltará fortuna. Ella le prodiga el bien y no el mal, todos los días de su vida. 
Ella se procura la lana y el lino, con ahínco hace las labores de sus manos.
Se asemeja a nave de mercaderes, que desde lejos buscan su sustento. Se levanta de madrugada, proporciona sustento para su familia y alimento a sus doncellas. Planea un campo y lo compra, con el fruto de sus manos planta una viña. Ciñe con firmeza sus lomos y da vigor a sus brazos.
Prueba que su mercadería es buena, por lo que su luz no se apagara de noche. Extiende sus manos a la rueca, con ellas maneja el huso. Extiende su mano hacia el pobre, sus manos abre al Menester oso. 
No temerá por los de su casa a causa de la nieve, pues todos en su familia están vestidos con lana carmesí. Ella hace sus tapices, sus vestidos son de lino y púrpura. De renombre es su esposo en la ciudad cuando se sienta entre los ancianos del lugar. Hace un manto y lo vende, un ceñidor vende al mercader. 
Vigor y majestad son sus ropas, y alegre reirá el último día. 
Abre su boca con sabiduría, y una enseñanza de bondad tiene en su lengua. Tiene previstas las necesidades de su casa, y no come
el pan perezosamente. 
Sus hijos se levantan y la elogian, su esposo, y la alaba Muchas hijas han alcanzado logros, mas tú a todas sobrepasaste. 
Engañoso es el encanto, y vana la hermosura: la mujer temerosa de Dios es digna de elogios Denle los frutos de su trabajo, y que sea alabada en los portones de las ciudades por sus obras.
Atkinu. 
Prepararé el banquete de la fidelidad perfecta, el gozo del santo Rey. Prepararé el banquete del Rey. 
Este es el banquete de las Manzanas Sagradas. (Y la Presencia Divina Reducida y el Santo Antiguo vienen para tomar parte en él).
Ahalelá. 
Alabare el Nombre de Dios con canto, y lo engrandeceré con agradecimiento. El Eterno es mi fortaleza y mi escudo; en El confiará mi corazón, y se me ayudará. 
Mi corazón se gozará, y con mi canto le agradeceré.

KIDUSH -Se llena la copa de vino o jugo de uvas hasta el borde y se toma abrazándola con todos los dedos de las
manos
YOM HASHISHÍ, VAYJU.LÚ HASHAMÁYIM VEHAARETS VEJOL
TSEBAAM. VAYJAL ELOHIM BAYOM HASHEBI-Í MELJATÓ ASHER ASÁ VAYISHBOT BAYOM HASHEBÍ-Í MIKOL MELAJTÓ ASHER ASÁ. VAYBÁREJ ELOHIM ET YOM HASHEBI-Í
VAYKÁDESH OTÓ, KI BO SHABAT MIKOL MELAJTÓ ASHER BARÁ ELOHIM LA'ASOT SABRÍ MARANÁN
El sexto día. fueron completados los cielos y la tierra, y todo su contenido. Dios completó en el séptimo día Su labor que había hecho, y cesó en el séptimo día de toda Su labor que había hecho. Dios bendijo el séptimo día y lo santificó, porque en él cesó de toda Su labor que Dios había creado para hacer.
SABRÍ MARANÁ. Con su permiso, señores.
(Presentes responden) LEJAYIM (Todavía no se toma el vino hasta finalizar la brajá)
 Bendito eres Tú, Adonay, DIOS nuestro, Soberano del universo, Creador del fruto de la vid.

BARUJ ATÁ ADONAY ELOHENU MÉLEJ HA'OLAM
ASHER KIDESHANU BEMITZVOTAV VERATSA BANU, VESHABAT KODSHÓ BEAHABÁ
UBRATSÓN HINJILANU, ZIKARÓN LEMA ASÉ BERESHIT, TEJILÁ LEMIKRAÉ KÓDESH, ZÉJER LITSIAT MITZRÁYIM, VESHABAT KODSHEJÁ BEAHABÁ UBRATSÓN HINJALTANU, BARUJ ATÁ ADONAY MEKADESH HASHABAT.
Bendito eres Tú, Eterno, Dios nuestro, Soberano
del universo, que nos ha santificado con Sus
mandamientos y se complacido en nosotros, y nos ha hecho heredar con amor y beneplácito Su Shabat santo, en remembranza de la obra de la Creación, el principio de las convocaciones de santidad, remembranza de la salida de Mitzráyim. Y Tu santo Shabat nos has hecho heredar con amor y beneplácito.
Bendito eres Tú, Eterno, que santifica
el Shabat.
(Ahora se procede a beber el vino y se reparte de la copa de quien lidera (el esposo o quien dirija) a cada uno de los invitados a la mesa)

BRAJA HABENEIM -Bendición a los hijos.
El esposo bendice primera-mente a su esposa y luego a sus hijos, distinguiendo la bendición (femenina de la masculina). 
Se colocan las manos sobre la cabeza de quien se va a bendecir. (Sin tocarlo directamente)
Quiera Elohim bendecir te, cómo a Sara, Rebeca, Raquel y Lea
YEBAREJEJÁ ADONAY VEYISHMEREJA. YAER ADONAY PANAV ELEJA VIJUNEKA. YISÁ ADONAY PANAV ELEJA VEYASEM LEJÁ SHALOM. VESAMÚ ET SHEMÍ AL BENÉ YISRAEL VAANÍ ABAREJEM.
Que el Eterno te bendiga y te preserve; que el Eterno ilumine Su rostro hacia ti y te otorgue gracia; que el Eterno eleve Su rostro hacia ti
y ponga paz en ti.
(Al varón) YESIMEJÁ ELOHIM KEEFRÁYIM VEJIMANASHÉ.
Quiera Elohim bendecirte cómo a Efraín y Manases
YEBAREJEJÁ ADONAY VEYISHMEREJA. YAER ADONAY PANAV ELEJA VIJUNEKA. YISÁ ADONAY PANAV ELEJA VEYASEM LEJÁ SHALOM. VESAMÚ ET SHEMÍ AL BENÉ YISRAEL VAANÍ
ABAREJEM.
Que el Eterno te bendiga y te preserve; que el Eterno ilumine Su rostro hacia ti y te otorgue gracia; que el Eterno eleve Su rostro hacia ti
y ponga paz en ti.

NETILAT YADAYIM -Lavado de las manos- (Se riega agua con una vasija tres veces por todas las caras de la mano derecha y tres veces por la mano izquierda)
BARUJ ATÁ ADONAY ELOHENU MÉLEJ HA OLAM ASHER KIDESHANU BEMITZVOTAV, VETSIVANU AL NETILAT YADÁYIM.
Bendito Tu ADONAI, nuestro Elohim, Rey del universo, que nos santificaste con Tus mandamientos y nos has ordenado lo relativo a la purificación de las manos
(Después de lavarse las manos y recitar la brajá se permanece en silencio. Se rompe el silencio una vez se diga la brajá del pan y se haya ingerido una porción de él)

BRAJA HAMOTZÍ – BENDICIÓN POR EL PAN
(Se usa un pan jala -trenzado- Algunas comunidades usan dos panes) El pan debe estar cubierto con un pequeño mantel y de descubre al decir la brajá-bendición
BARUJ ATÁ ADONAI, ELOHENU MÉLEJ HA OLAM HAMOTZÍ LÉJEM MIN HAARETS.
Bendito eres Tú ADONAI Rey del universo que sacas, o extraes el pan de la tierra

BIRCAT HAMAZON -Bendición por el sustento.
Se acostumbra recitar la bendición una vez se ha concluido la comida de Sabbat
BIRKAT HAMAZÓN PARA MUJERES
Después de comer 29 gramos mínimo de pan se dice:
Bendito eres Tú, Rey del Universo, Amo del pan, que nutre a todo. Te agradecemos a Ti, Oh Eterno, nuestro D-os, porque has dado a nuestros antepasados como patrimonio una Tierra atractiva, buena y espaciosa, el Pacto de Brit y la Torá y pan hasta saciedad. 
Bendito eres Tú, oh Eterno nuestro D-os por la Tierra y por el alimento.
Ten merced, oh Eterno, nuestro D-os, en nosotros y en Israel Tu nación y en Jerusalén Tu ciudad y en el reino del hijo de David, Tu Mashiaj.
EN SHABAT: Demos el placer de descansar en este día de Shabat.
EN ROSH JODESH: Y acuérdate de nosotros para lo bueno en este día de Rosh Jodesh (el primero del mes).
Y reedifica Jerusalén la ciudad sagrada pronto en nuestros días, Bendito eres Tú, oh Eterno nuestro D-os, el reedificador de Jerusalén, Amén.
Bendito eres Tú Oh Eterno nuestro D-os el Rey de todo el Universo el D-os de nuestros padres, nuestro Rey, el Rey del bien, y el que demuestra su bondad a todo.
Él hizo el bien hace el bien, y hará el bien para nosotros. Él nos dio nos da y siempre nos dará con abundancia, gracia, favor y misericordia y todo lo bueno.
El que establece la armonía en los cielos extienda, con Su misericordia la paz sobre nosotros y sobre todo Su pueblo de Israel, y decid vosotros, AMÉN.

TEHILLIM 67 -SALMO
LAMNATSÉAJ BINGUINOT, MIZMOR SHIR: ELOHIM YEJONENU VIBAREJENU, YAER PANAV ITANU, SELA: LADÁ AT BAÁRETS DARKEJA, BEGOL GOYIM YESHU ATEJA: YODUJA AMIM ELOHIM, YODUJA AMIM KULAM: YISMEJÚ VIRANENÚ  LE UMIM, KI TISHPOT AMIM MISHOR, UL UMIM BAÁRETS TANJEM, SELA: YODUJA AMIM ELOHIM YODUJA AMIM KULAM: ISMEJÚ VIRANENÚ LEUMIM , KI TISHPOT AMIM MISHOR, ULEUMIM BAARETS 
TENAJEM SELA. YODUJA AMIM KULAM: ERETS NATENÁ YEBULÁ, YEBARJENU ELOHIM ELOHENU: 
YEBARJENU ELOHIM, VEYIREÚ OTÓ KOL-AFSEI ARETS.
Para el conductor, sobre Neguinot, un canto musical. Que Dios nos otorgue gracia y nos bendiga, que Él ilumine Su rostro junto con 
nosotros (selah). A fin de hacer conocer Tus caminos en la tierra, Tu salvación en todos los pueblos. 
Los pueblos te reconocerán, Oh, Dios, todos los pueblos te reconocerán. 
Las naciones se alegrarán y entonarán cánticos, 
pues juzgarás a los pueblos con rectitud y guiarás a las naciones en la tierra (selah). 
Los pueblos te reconocerán, Oh, Dios, todos los pueblos te reconocerán. 
La tierra brindará su fruto y Dios, el Dios de nuestros padres nos bendecirá. 
Dios nos bendecirá y le temerán todos los confines de la 
tierra.
ABAREJÁ ET ADONAY BEJOL ET TAMID TEHILATÓ BEFI. 
SOF DABAR HAKOL NISHMÁ ET 
HAELOHIM YERÁ VEET MITZVOTAV SHEMOR KI ZE KOL HAADAM, 
TEHILAT ADONAY YEDABER PI VIBAREJ KOL BASAR SHEM KODSHÓ LEOLAM VAED VAANAJNU NEBAREJ YAH
Bendeciré al Eterno en todo momento; Su alabanza siempre estará en mi boca, salmos 34:1
 Al final de haber escuchado todo: a Dios temerás y cumplirás Sus mandamientos, porque esto es todo el ser humano. Eclesiastés 12:13 
Mi boca expresara la alabanza del Eterno y todo ser de carne bendecirá Su santo Nombre por 
siempre jamás. 
Y nosotros bendeciremos al Eterno, desde ahora y para siempre. !Aleluya!
 
MEATÁ VEAD OLAM ALELUYA, VAYDABER ELAY ZE HASHULJÁN ASHER LIFNÉ ADONAY
Y me dijo: Ésta es la mesa que esta delante del Eterno. – Este texto es una introducción al ZIMÚN, que es la invitación a bendecir después de las comidas. 
La frase "Ésta es la mesa que está delante del Eterno" se refiere a la mesa de comida como un lugar sagrado donde se comparte la bendición de Dios.
(Se dice cuando hayan tres varones adultos que previamente han disfrutado 
de la comida). 
Sean aceptadas nuestra oración ante Ti, Rey Santo 

Sea Bendito el nombre del Adón desde Ahora y para siempre AMÉN 

BARUJ ATÁ ADONAY ELOHENU MÉLEJ HA OLAM HAEL HAZÁN OTANU VEET HA OLAM 
KULÓ BETUBÓ BEJÉN BEJÉSED BERÉVAJ UBRAJAMIM NOTÉN LÉJEM LEJOL BASAR KI LE OLAM JASDÓ, UBTUBÓ HAGADOL TAMID LO JASAR LANU VEAL YEJSAR LANU MAZÓN 
TAMID LE OLAM VA ED, KI HU EL ZAN UMFARNÉS LAKOL VESHULJANÓ ARUJ LAKOL VEHITKÍN MIJYÁ UMAZÓN LEJOL BERIYOTAV  ASHER BARÁ BERAJAMAV UBROB JASADAV 
KAAMUR POTÉAJ ET YADEJA UMASBÍA LEJOL JAI RATSÓN. 
BARUJ ATÁ ADONAY HAZÁN ET 
HAKOL.
Bendito eres Tú, Eterno, Dios nuestro, Soberano del universo, el Dios por cuya bondad nos alimenta, tanto a nosotros como a todo el mundo, con gracia, benevolencia, holgura y misericordia. 
Él proporciona el pan a todas las criaturas porque Su benevolencia es eterna. 
Y por Su inmensa bondad nunca nos faltó ni nos faltará jamás el sustento. 
Pues Él alimenta y sustenta a todos, Su mesa está preparada para todos y Él prepara alimento y sustento para todas las criaturas que creó con Su misericordia y Su inmensa bondad, tal como está escrito: abres Tu mano y satisfaces el deseo de todo ser vivo. Bendito eres Tú, Eterno, que sustenta a todos. 
NODÉ LEJÁ ADONAY ELOHENU AL SHEHINJALTA LAABOTENU ERETS JEMDÁ TOBÁ URJABÁ 
BERIT VETORÁ JAYÍM UMAZÓN AL SHEHOTSETANU MEÉRETS MISTRAYIM UFDITANU 
MIBET ABADIM, VEAL BERITEJÁ SHEJATAMTA BIBSARENU, VE AL TORATEJÁ SHELIMADTANU, VE AL JUKÉ RETSONAJ SHEHODA TANU, VE AL JAYÍM UMAZÓN SHEATÁ 
ZAN UMFARNÉS OTANU”.
VE AL HAKOL ADONAY ELOHENU ANAJNU MODIM LAJ UMBAREJIM ET SHEMAJ KAAMUR VEAJALTÁ VESABA TA UBERAJTÁ
ELOHEJA AL HAÁRETS HATOBÁ ASHER NATAN LAJ,
BARUJ ATÁ ADONAY AL HAÁRETS VE AL HAMAZÓN.

Te agradecemos, Oh, Eterno, Dios nuestro, por haber dado en herencia a 
nuestros antepasados una tierra codiciable, buena y amplia; la Alianza, la 
Torá, la vida y el sustento. Por habernos sacado de la tierra de Mitzráyim y 
habernos redimido de la casa de esclavos. 
Por Tu Alianza que sellaste en 
nuestra carne, por Tu Torá que nos enseñaste, por las leyes de Tu voluntad 
que nos hiciste saber y por la vida y el sustento con que nos alimentas.
Y por todo ello, Oh, Eterno, Dios nuestro, te agradecemos y bendecimos Tu 
nombre, como está escrito: Comerás y te saciarás y bendecirás al (El Líder vierte 3 GOTAS de agua a la copa de vino) Eterno, tu Dios, por la buena tierra que te ha 
dado.

Bendito eres Tú, Eterno, por la tierra y por el sustento.
RAJEM ADONAY ELOHENU ALENU VE AL YISHRAEL AMAJ, VE AL YERUSHALÁYIM IRAJ, VE AL HAR TZIYÓN MISHKÁN KEBODAJ, VE AL HEJALAJ, VE AL MEONAJ, VE AL DEBIRAJ, 
VE AL HABAYOT HAGADOL VEHAKADOSH SHENIKRÁ SHIMJÁ ALAV, ABINU REENU, 
ZUNENU, PARNASENU, KALKELENU, HARVIJENU HARVAJ LANU MEHERÁ MIKOL TSAROTENU, VENÁ AL TASRIJENU ADONAY ELOHENU LIDÉ MATENOT BASAR VADAM, VELÓ 
LIDÉ HALVAATAM, ELA LEYADEJÁ HAMELEÁ VEHAREJABÁ, HAASHIRÁ VEHAPETUJÁ, 
SHELÓ NEBOSH BA OLAM HAZÉ VELÓ NIKALEM LE OLAM HABÁ, UMALJUT BET DAVID MESHIJAJ TAJAZIRENA LIMKOMAH BIMHERÁ BEYAMENU. 
RETSÉ VEHAJALITSENU ADONAY ELOHENU BEMITSVOTEJA UBMITSVAT YOM HASHEBIÍ, 
HASHABAT HAGADOL VEHAKADOSH HAZÉ, KI YOM GADOL VEKADOSH HU MILEFANEJA NISHBOT BO VENANÚAJ BO KEMITSVAT JUKÉ RETSONAJ, VEAL TEHÍ TSARÁ BEYAGÓN 
VEYOM MENUJATENU, VEHARENU VENEJAMAT TZIYÓN BIMHERÁ BEYAMENU, KI ATÁ 
HU BAAL HANEJAMOT, VEHAGAM SHEAJALNU VESHATINU JORBÁ, BETEJÁ HAGADOL VEHAKADOSH LO SHAJAJNU, AL TISHKAJENU LANETSAJ VEAL TIZNAJENU LA AD KI EL 
MÉLEJ GADOL VEJADOSH ATÁ.
VETIBNÉ YERUSHALÁYIM IRAJ BIMHERÁ BEYAMENU: 
BARUJ ATÁ ADONAY BONÉ 
YERUSHALAYIM.  AMEN
Ten misericordia, Oh, Eterno, Dios nuestro, de Tu pueblo Israel, de la ciudad de Yerushaláyim, del monte de Tzión, la morada de Tu gloria, de Tu santuario, de Tu sede y Tu santo lugar, así como de la casa grandiosa y santa que fue consagrada a Tu Nombre. Padre nuestro: danos paz, danos alimento, sustento y prosperidad; líbranos de todas nuestras tribulaciones. Y por favor, no nos hagas depender, Oh Eterno, Dios nuestro, de donaciones ni préstamos de seres mortales, sino solo de Tu mano llena y amplia, rica y abierta. Sea Tu voluntad que no seamos avergonzadosen esta vida ni abochornados en el mundo venidero. Y restaura el reinado de David, Tu ungido, prontamente y en nuestros días. Complácete en fortificarnos, oh Eterno, Dios nuestro, en Tus mandamientos y en el mandamiento del séptimo día, este Shabat grande y santo, pues éste 
es un día grande y santo delante de Tí. En el descansaremos, reposaremos y obtendremos placer conforme a los decretos de Tu voluntad. 
Que no haya tribulación ni aflicción en el día de nuestro reposo. Muéstranos la consolación de Tsiyón, prontamente y en nuestros días, pues Tu eres el Señor de consolaciones. 
Y aunque hemos comido y bebido no por ello hemos olvidado la destrucción de Tu Casa grandiosa y santa. Nunca nos olvides Tú ni nos 
abandones, pues Tú eres el Dios Soberano, grandioso y santo. 
Y reconstruye a Yerushaláyim, tu ciudad prontamente y en nuestros días. 
Bendito eres Tú, Eterno, que reconstruye a Yerushaláyim. (en voz baja:) AMÉN.
 
BARUJ ATÁ ADONAY ELOHENU MÉLEJ HA OLAM, HAEL ABINU MALKENU ADIRENU 
BORENU GOALENU KEDOSHENU KEDOSH YAAKOB, ROENU ROÉ YISHRAEL HAMÉLEJ HATOB 
VEHAMETIB LAKOL SHEBEJOL YOM VAYOM HU HETIB LANU, HU METIB LANU, HU YETIB 
LANU HU GUEMALANU, HU GOMELENU, HU YIGMELENU LAAD JEN VEJÉSED VERAJAMIM 
VERÉVAJ VEHATSALÁ VEJOL TOB.  
AMEN
Bendito eres Tú, Eterno, dios nuestro, Soberano del universo, por siempre 
Dios, nuestro Padre y nuestro Rey; nuestro Soberano; nuestro Creador; 
nuestro Redentor; nuestro Santo, el Santo de Jacob; nuestro Pastor, el 
Pastor de Israel; el Rey bondadoso y bienhechor para todos; que cada día 
ha hecho, hace y hará el bien por nosotros; que nos ha proveído, nos provee y nos proveerá para siempre gracia, bondad y misericordia; respiro salvación y toda benevolencia. Amén 

HARAJAMÁN HU YISHTABAJ AL KISÉ KEBODÓ. 
HARAJAMÁN HU YISHTABAJ 
BASHAMÁYIM UBAÁRETS. 
HARAJAMÁN HU YISHTABAJ BANU LEDOR DORIM. 
HARAJAMÁN HU KEREN LE AMÓ YARIM. HARAJAMÁN HU YITPAAR BANU LANÉTSAJ NETSAJIM. 
HARAJAMÁN HU YEFARNESENU BEJABOD VELÓ BEBISUY, BEHETER VELÓ 
BEISUR, BENAJAT VELÓ BETSAAR. HARAJAMÁN HU YITÉN SHALOM BENENU. 
HARAJAMÁN HU YISHLAJ BERAJÁ, REVAJÁ VEHATSLAJÁ BEJOL MAASE YADENU. 
HARAJAMÁN HU YASHLIAJ ET DERAJENU. HARAJAMÁN HU YISHBOR OL GALUT MEHERÁ ME AL TSAVARENU. HARAJAMÁN HU YOLIJENU MEHERÁ KOMEMIYUT LEARTSENU. 
HARAJAMÁN HU YIRPAENU REFUÁ SHELEMÁ, REFUÁ HANÉFESH HURFUAT HAGUF. 
HARAJAMÁN HU YIFTAJ LANU ET YADÓ HARJABÁ. 
HARAJAMÁN HU YEBAREJ KOL EJAD VEEJAD MIMENU BISHMÓ HAGADOL KEMÓ SHENITBAREJÚ ABOTENU ABRAHAM, YITZJAK VE YAKOB, BAKOL MIKOL KOL, KEN YEBAREJ OTANU YÁJAD BERAJÁ SHELEMÁ VEJÉ YEHÍ RATZÓN VENOMAR AMÉN.
Que el Misericordioso sea loado sobre Su trono de gloria. 
Que el Misericordioso sea loado en el cielo y en la tierra. 
Que el Misericordioso sea 
alabado en nosotros por todas las generaciones. 
Que el Misericordioso realce 
el orgullo de su pueblo. 
Que el Misericordioso sea glorificado en nosotros por toda la eternidad. 
Que el Misericordioso nos sustente con honor y no con bajeza; de una manera permitida y no prohibida; con tranquilidad y no con sufrimientos. 
Que el Misericordioso  nos otorgue paz entre nosotros. 
Que el Misericordioso envíe bendición, holgura y prosperidad en todas las obras de nuestras manos. 
Que el Misericordioso haga prosperar nuestros caminos. 
Que el Misericordioso rompa pronto el yugo del exilio que pesa sobre 
nuestros cuellos. 
Que el Misericordioso nos conduzca prontamente a nuestra 
tierra. 
Que el Misericordioso nos prodigue una curación completa, curación 
del alma y del cuerpo. 
Que el Misericordioso extienda hacia nosotros Su mano generosa. 
Que el Misericordioso bendiga a cada uno de nosotros por Su gran Nombre, tal como fueron bendecidos Abraham, Yitzhak y Jacob: en todo, de todo y con todo. 
Que así seamos bendecidos todos juntos con una bendición completa. 
Que así sea Su voluntad y digamos: AMÉN.

HARAJAMÁN HU YIFROS ALENU SUKAT SHELOMÓ.
HARAJAMÁN HU YANJILENU OLAM SHEKULÓ SHABAT UMNUJÁ LEJAYÉ HA OLAMIM 
 HARAJAMÁN HU YITÁ TORATÓ VEAHABATÓ BELIBENU VETIHYÉ YIRATÓ AL PANENNU 
LEBILTÍ NEJETÁ, VEYHYÚ JOL MA ASENU LESHEM SHAMÁYIM
Que el Misericordioso extienda sobre nosotros su pabellón de paz. 
Que el Misericordioso nos haga heredar un mundo que sea todo de Shabat y 
de reposo para la vida eterna. 
Que el Misericordioso implante Su Torá y el amor a Él en nuestros corazones 
y que el temor a Él esté en nuestros rostros para que no pequemos. 
Y que todos nuestros actos sean en aras del cielo.
 
(UN INVITADO PUEDE REZAR EL SIGUIENTE PÁRRAFO:) 
HARAJAMÁN HU YEBAREJ ET HA SHULJÁN HAZÉ SHEAJALNU ALAV VISADER BO KOL 
MA'ADANÉ OLAM VEYIHYÉ KESHULJANÓ SHEL ABRAHAM ABINU, KOL RA'EB MIMENU 
YOJAL VEJOL TSAMÉ MIMENU YISHTÉ, VEAL YEJSAR MIMENU KOL TUB LA'AD UL'OLMÉ 
OLAMIM, AMÉN. HARAJAMÁN HU YEBAREJ BA'AL HABAYIT HAZÉ UBA'AL HASEUDÁ 
HAZOT, HU UBANAV VEISHTÓ VEJOL ASHER LO, BEBANIM SHEYIJYÚ UBINJASIM 
SHEYIRBÚ, BAREJ ADONAY JELÓ UFO'ALYADAL TIRTSÉ, VEYIHYÚ NEJASAV UNJASENU 
MUTSLAJIM UKROBIM LA'IR VEAL YIZDAKEK LEFANAV VELÓ LEFANENU SHUM DEBAR JET 
VEHIRHUR AVÓN, SAS VESAMÉAJ KOL HAYAMIM BE'OSHER VEJABOD, MEATA VE'AD 
OLAM, LO YEBOSH BA'OLAMHAZE VELÓ YIKALEM LE'OLAM HABÁ. AMÉN,
Que el Dios misericordioso bendiga esta mesa sobre la que hemos comido; 
que la provea de todos los manjares del mundo y sea como la mesa de 
nuestro padre Abraham, dispuesta para todo el que tiene hambrey sed. Que 
no falte en esta mesa ningún bien, por siempre jamás. Que el Dios 
misericordioso bendiga al dueño de esta casa y al anfitrión de esta comida: a 
él, a sus hijos, a su esposa y a todo lo que es suyo. Que Dios conserve a 
todos sus hijos y que sus bienes se multipliquen. Que el Eterno bendiga su 
hogar y que el producto de sus manos sea bien recibido. Que sus negocios y 
los nuestros prosperen y que estén cercanos. Que no se le presente ni a él ni 
a nosotros ninguna situación que induzca al pecado, ni a pensamientos de 
iniquidad. Que siempre esté alegre y gozoso durante todos sus días; con 
riqueza y honores, desde ahora y para siempre. Que no sea avergonzado en 
esta vida ni abochornado en el Mundo Venidero. Amen,
KEN YEHÍ RATZÓN.HARAJAMÁN HU YEJAYENU, VIZAKENU, VIKAREBENU LIMOT HAMASHÍAJ ULBINYÁN 
BET HAMIKDASH ULJAYÉ HA OLAM HABÁ MAGDIL (MIGDOL -EN SHABAT, ROSH HODESH 
Y FIESTAS) YESHUOT MALKÓ VE OSÉ JÉSED LIMSHIJÓ LEDAVID ULSARÓ AD OLAM, 
KEFIRÍM RASHÚ VERA EBÚ VEDORESHÉ ADONAY LO YAJSERÚ JOL TOB, NA AR JAYITI GAM ZAKANTI VELÓ RAÍTI TZADIK NEEZAB VEZARÓ MEKABESH LÁJEM, KOL JAYOM JONÉN 
UMALVÉ VEZARÓ LIBRAJÁ, MA SHEAJALNU YIHYÉ LESOBÁ, UMÁ SHESHATINU YIHYÉ 
LIRFUÁ, UMÁ SHEHOTARNU YIHYÉ LIBRAJÁ KEDIJTIB; VAYITÉN LIFNEJEM VAYOJELÚ 
VAYOTIRU KIDBAR ADONAY, BERUJIM ATEM LADONAY, OSÉ SHAMÁYIM VAÁRETS, 
BARUJ HAGUEBER ASHER YIBTAJ BADONAY VEHAYÁ ADONAY MIBTAJÓ, ADONAY OZ LE 
AMÓ YITÉN ADONAY YEBAREJ ET AMÓ BASHALOM.
 
OSE SHALOM BIMROMAV, HU 
BERAJAMAV YA ASÉ SHALOM ALENU, VE AL KOL AMÓ YISHRAEL, VEIMRÚ AMÉN 
EN LAS COMUNIDADES SEFARDITAS SE ACOSTUMBRA TAMBIÉN 
CANTAR BENDIGAMOSAMÉN 
que así sea Su voluntad. 
Que el misericordioso nos otorgue vida , la reconstrucción del Santo Templo 
El es una torre y confiere gracia a Su ungido David y a su descendencia, eternamente. 
Los leoncillos padecieron necesidad y hambre, pero los que buscan al Eterno no carecerán de bien alguno. 
Joven fui y ya he envejecido, pero nunca he visto desamparado al justo, ni a sus hijos mendigando pan. 
Pasa el día actuando con benevolencia, prestando; su descendencia será por bendición. Que lo que hemos comido sea para saciedad, y lo que hemos bebido para salud. Que lo que ha sobrado sea para bendición, tal como esta escrito: 
Y puso delante de ellos y comieron, y les 
sobró conforme a la palabra del Eterno. Benditos serán para el Eterno, que 
creó los cielos y la tierra. Bendito es el varón que confía en el Eterno. el 
Eterno dará fortaleza a Su pueblo, el Eterno bendecirá a su pueblo con paz. 
Que el Hacedor de la paz en las alturas, por Su misericordia haga la paz para 
nosotros y para todo Su pueblo Israel. Y digan: AMÉN
En las comunidades sefarditas se acostumbra también cantar 
BENDIGAMOS.  
Bendigamos al Altísimo, Al Señor que nos creó, 
 Démosle agradecimientos Por los bienes que nos dió. 
 Alabado sea su Santo Nombre, El que siempre nos apiadó. 
 Load al Señor que es bueno, Que para siempre Su merced. 
 Bendigamos al Altísimo, Por su Ley primeramente, 
 Que liga a nuestra raza Con el cielo continuamente, 
 Alabado sea su Santo Nombre, El que siempre nos apiadó. 
 Load al Señor que es bueno, Que para siempre Su merced. 
 Bendigamos al Altísimo, Por el pan segundamente, 
 Y todos los manjares Que comimos juntamente. 
 Pues comimos y bebimos alegremente Su merced nunca nos faltó. 
 Load al Señor que es bueno, Que para siempre su merced. 
 Bendita sea la casa esta, El hogar de Su presencia, 
 Donde guardamos Su fiesta, Con alegría y permanencia. 
 Alabado sea su Santo Nombre, Porque siempre nos apiadó. 
 Load al Señor que es bueno, Que para siempre Su merced. 
 ODU LAADONAI KI TOV, KI LE OLAM JASDÓ 
 ODU LADONAI KI TOV, KI LE OLAM JASDÓ 
ALABAD a Dios, porque es bueno, porque es eterna su misericordia
 
Es mi deseo que estos REZOS sea de bendición a su hogar.

FIN DE LA LITURGIA DE SHABAT ALELUYA 


Comentarios

Entradas populares de este blog

PARA LIMPIAR TODA INFLUENCIA DE BRUJERÍA

5-.LIMPIAR LA ATMÓSFERA DE PLEITOS Y CONFLICTOS, RUIDOS; CATEGORÍA LIMPIAR ATMÓSFERA

KETORET